Paroles-musique.com

The best of music in lyrics !

Traduction de Instant Crush - Daft Punk
  • Top
Visits (Day/Week/Month)
2 - 89 - 342
Instant Crush Daft Punk lyrics translation sheet
  • Language : EN
  • Networks :
Daft Punk - Instant Crush lyrics Instant Crush - Daft Punk French translation
MP3 Download on iTunes
Official lyrics {Instant Crush}

I didn't want to be the one to forget
I thought of everything I'd never regret
A little time with you is all that I get
That's why we meet because it's all we can take
One thing I never see the same way around
I don't believe it and it slips on the ground
I want to take you to that place in mirage
But nobody leaves us any time any more
Yes, we want to fight the candles down
You made an offer for it and then you ran off
I got this picture of us kids in my head
And all I hear is the last thing that you said:

Listen to your problems now listen to mine
I didn't want to anymore (oh...)

And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Kinda covered it up and threw it away
Now I thought about what I want to say
But I never really know where to go
So my dream is up to a friend
Cause I know what unlocks that door
And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Kinda covered it up and threw it away
Now I thought about what I want to say
But I never really know where to go
So my dream is up to a friend
Some more again

It didn't matter what they wanted to see
You thought you saw someone that looked just like me
I saw my memory that just never dies
We went too long and hard to give it more time
He sees right through me, it's so easy with lies
Cracks in the road that I would try and disguise
He runs the scissors up the seam in the wall
He cannot break it til the rose hear it fall

One thousand lonely stars
High in the cold
Take it, I don't want to sing any more

Listen to your problems now listen to mine
I didn't want to anymore (oh...)

And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Kinda covered it up and threw it away
Now I thought about what I want to say
But I never really know where to go
So my dream is up to a friend
Cause I know what unlocks that door
And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Kinda covered it up and threw it away
Now I thought about what I want to say
But I never really know where to go
So my dream is up to a friend
Cause I know what unlocks that--
I don't understand, don't get upset
I'm not with you
Why throw float it around, that's all I do, when I'm with
you.

And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Kinda covered it up and threw it away
Now I thought about what I want to say
But I never really know where to go
So my dream is up to a friend
Cause I know what unlocks that door
translation {Coup de foudre}

Je ne voulais pas être celui qu'il faut oublier
J'ai pensé à tout ce que je ne pourrais jamais regretter
Un peu de temps avec toi c'est tout ce que j'ai
C'est tout ce dont nous avons besoin puisque c'est tout ce
que l'on peut avoir

Une chose que je ne verrai jamais plus pareille quand tu es
autour
Je ne crois pas en lui - ses lèvres sur le sol
Je veux t'emmener dans cet endroit dans le "Roche"
Mais plus personne ne nous donne encore du temps

Il m'a demandé une fois si je surveillerais son chien
Tu lui as fait une offre, puis tu t'es enfuie
J'ai cette image de nous, enfants, dans la tête
Et tout ce que j'entends c'est la dernière chose que tu
aies dite

"J'ai écouté tes problèmes
Maintenant écoute les miens"
Je ne voulais plus, oh oh oh

Et nous ne serons plus jamais seuls à nouveau
Puisque cela n'arrive pas tous les jours
Je comptais en quelque sorte sur toi pour être un ami
Puis-je l'abandonner ou le céder
Maintenant je pensais à ce que je veux dire
Mais je ne sais jamais vraiment où aller
Donc je me suis enchaîné à un ami
Parce que je sais que ça s'ouvre comme une porte

Et nous ne serons plus jamais seuls à nouveau
Puisque cela n'arrive pas tous les jours
Je comptais en quelque sorte sur toi pour être un ami
Puis-je l'abandonner ou le céder
Maintenant je pensais à ce que je veux dire
Mais je ne sais jamais vraiment où aller
Donc je me suis enchaîné à un ami
Parce que je sais que ça s'ouvre comme une porte

Encore un peu

Ça n'avait pas d'importance ce qu'ils voulaient voir
Il a cru qu'il avait vu quelqu'un qui me ressemblait
Le souvenir d'été qui ne meurt jamais
On a travaillé trop longtemps et trop dur pour ne pas nous
donner du temps
Il voit juste à travers moi, c'est tellement simple avec
des mensonges
Des fissures sur le chemin que je voudrais essayer de
déguiser
Il dirige ses ciseaux vers une jointure du mur
Il ne peut pas le détruire sinon il tomberait
Mille étoiles solitaires se cachent dans le froid
Prends les, oh je ne veux plus chanter

"J'ai écouté tes problèmes
Maintenant écoute les miens"
Je ne voulais plus, oh oh oh

Et nous ne serons plus jamais seuls à nouveau
Puisque cela n'arrive pas tous les jours
Je comptais en quelque sorte sur toi pour être un ami
Puis-je l'abandonner ou le céder
Maintenant je pensais à ce que je veux dire
Mais je ne sais jamais vraiment où aller
Donc je me suis enchaîné à un ami
Parce que je sais que ça s'ouvre comme une porte

Et nous ne serons plus jamais seuls à nouveau
Puisque cela n'arrive pas tous les jours
Je comptais en quelque sorte sur toi pour être un ami
Puis-je l'abandonner ou le céder
Maintenant je pensais à ce que je veux dire
Mais je ne sais jamais vraiment où aller
Donc je me suis enchaîné à un ami
Parce que je sais que ça s'ouvre comme une porte

Je ne comprends pas, ne te fâche pas
Je ne suis pas avec toi
On nage autour,
C'est tout ce que je fais, quand je suis avec toi

Et nous ne serons plus jamais seuls à nouveau
Puisque cela n'arrive pas tous les jours
Je comptais en quelque sorte sur toi pour être un ami
Puis-je l'abandonner ou le céder
Maintenant je pensais à ce que je veux dire
Mais je ne sais jamais vraiment où aller
Donc je me suis enchaîné à un ami
Parce que je sais que ça s'ouvre comme une porte

Et nous ne serons plus jamais seuls à nouveau
Puisque cela n'arrive pas tous les jours
Je comptais en quelque sorte sur toi pour être un ami
Puis-je l'abandonner ou le céder
Maintenant je pensais à ce que je veux dire
Mais je ne sais jamais vraiment où aller
Donc je me suis enchaîné à un ami
Parce que je sais que ça s'ouvre comme une porte

{Traduction réalisée par nola05}
  • Lyrics copyright : Legal lyrics licensed by MusiXmatch
    Musixmatch.com
    Writer(s): Julian Casablancas, Guy Manuel Homem Christo, Thomas Bangalter, Paul Hamilton Williams Copyright: Imagem Music LLC D/B/a O.B.O. Imagem Cv, Warner/Chappell Music Publishing Ltd., Imagem Cv, Sunset Squid Music Lyrics powered by www.musiXmatch.com
MP3 Download on iTunes
Comments
5 comments for Daft Punk - Instant Crush translation

Name/Nickname

Comment
#5 by beri95 27/11/2014 at 21:29:28
I love instant crush
#4 by beri95 27/11/2014 at 21:28:16
J'adore la chanson instant crush
#3 by melka25 10/04/2014 at 17:03:25
"Give it away" a plutôt le sens de "trahir" dans ce
contexte
#2 by melka25 10/04/2014 at 17:01:48
"
#1 by melka25 10/04/2014 at 17:01:27
melka25 tu peux rédiger un commentaire...
Paroles Musique is the best of music in lyrics : over 3 billion of song lyrics and tracks, 40 939 French translations and hundreds of thousands of music videos !
Our music community which gather together 122 566 members to keep a cultural database. This one permits to promote artists, understand lyrics and french translations as well as to watch music videos. Sign up for free to append your song lyrics or to facilitate musical culture access !
Facebook Twitter Fr
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Violetta | Zara Larsson | Makassy | Le Roi Lion | Charles Aznavour | Disney | Michael Jackson | Joe Dassin | Diam's | Black M | Chansons Populaires | Indochine | Britney Spears | One Direction | Kiff No Beat | Shakira | Roméo Et Juliette | Whitney Houston | Mylène Farmer | Mireille Mathieu | Grand Corps Malade | Lara Fabian | Coeur De Pirate | Yodelice | La Belle Et La Bête Bali-Balo | Etre Un Homme Comme Vous | L'amour Est Un Cadeau | Saint Claude | Nous Sommes Un | Killing Me Softly | Elastic Heart | Irreplaceable | Aux Armes Et Caetera | A Whole New World | Moi a Mon Bisounours | Jeune Et Con | Porque Te Vas (version Française) | Can't Hold Back | Pull Marine | Celui | Solo | Avoir Une Fille | Nuits D'Arabie | Le Monde Qui Est Le Mien | Bon Anniversaire (A2) | Au Diable | Désolé - Sexion D'assault | Générique | Harley Davidson
Password oversight
Registration (free)
So for these reasons and more we invite you to join us for free !
LEARN MORE AND SIGN UP...
Before posting form, you must select requested symbols to ensure us the form is not automatically filled by a bot (SPAM).
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol at the bottom of the padlock