Translation of Hands Held High from English to French
{Les Mains Levées}
Augmente le son de mon micro, j'ai quelque chose à dire
Les rayons de lumière s'écartent quand nous entrons
Ressens le dans ta poitrine, les syllabes gonflent
Les gens dans la rue, ils paniquent et se mettent à courir
Des mots sur des feuilles volants, une feuille complète arrive
Je saute sur mon esprit et invoque les vers que j'ai abandonné
Guérissant l'aveugle, je promets de laisser entrer le soleil
Las des chemins sombres, nous marchons au rythme des tambours et,
Sautons quand ils nous disent qu'ils veulent nous voir sauter
Oublions ça, je veux voir les poings fuser
Prend des risques, reprends ce qui t'appartient
Dis quelque chose pour lequel tu sais qu'ils pourront t'attaquer
Car j'en ai assez d'être traité comme je l'ai été auparavant
Comme si c'était stupide de se soulever pour ce pour quoi je me soulève
Comme si cette guerre n'était qu'une autre marque de guerre
Comme si elle ne profitait pas aux riches et n'abandonnait pas les pauvres
Comme s'ils te comprenaient, à l'arrière de leur jet
Quand tu ne peux plus mettre de gaz dans ton tank
Ces enfoirés rient sur le chemin de la banque en encaissant leurs chèques
Et te demandent d'avoir de la compassion et du respect
Pour un chef si nerveux manifestement
Begayant et marmonnant pour la rediffusion des nouvelles du soir
Et le reste du monde regardant à la fin de la journée
Dans leur salon, en riant "qu'est-ce qu'il a dit ?"
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Dans mon salon je regarde mais je ne ris pas
Car quand ça devient tendu je sais ce qui peut arriver
Le monde est froid, l'homme audacieux prend les choses en main
Il doit réagir ou éclater en morceaux
A dix ans, c'est quelque chose à voir
Un autre gosse de mon age se droguant sous une jeep
Enlevé et ligoté puis retrouvé plus tard sous un arbre
Je me demande s'il a pensé que le suivant pourrait être moi
Tu les vois, les soldats dehors aujourd'hui
Ils balaient la poussière, leurs gilets pare balles envolés
C'est ironique, dans ces moments là tu pries
Mais une bombe est tombée sur la mosquée hier
Il y a des bombes dans les bus, les vélos, les routes
Dans ton supermarché, tes magasins, tes vêtements
Mon père, je sais qu'il a très peur
Mais assez de fierté en lui pour ne pas le montrer
Mon frère avait un livre qu'il tenait avec fierté
Une petite couverture rouge à la reliure cassée
Au dos, il avait écrit une citation à l'intérieur
Quand le riche est payé par la guerre c'est le pauvre qui meurt
Pendant ce temps, le chef continue de parler
bégayant et grommelant pour la rediffusion des nouvelles du soir
Et le reste du monde regardant à la fin de la journée
A la fois effrayé et furieux "qu'est-ce qu'il a dit ?"
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Les mains levées sur un ciel si bleu
Alors que l'océan s'ouvre pour t'avaler
Les mains levées sur un ciel si bleu
Alors que l'océan s'ouvre pour t'avaler
Les mains levées sur un ciel si bleu
Alors que l'océan s'ouvre pour t'avaler
Les mains levées sur un ciel si bleu
Alors que l'océan s'ouvre pour t'avaler
Les mains levées sur un ciel si bleu
Alors que l'océan s'ouvre pour t'avaler
Les mains levées sur un ciel si bleu
Alors que l'océan s'ouvre pour t'avaler