Translation of 400 Lux from English to French
Nous ne finissons jamais de tuer le temps
Puis-je le tuer avec toi ?
Jusqu'à ce que les veines deviennent rouges et bleues
Nous venons ici tout le temps
On a beaucoup de choses à ne pas faire, laisse-moi le tuer avec toi
Tu viens me chercher et tu me ramènes à la maison
La tête à la fenêtre encore
Nous sommes vides comme les bouteilles que nous vidons
Tu poses tes poignets sur le volant
Les pulsations peuvent conduire d'ici
Nous pourrions être vides, mais nous sommes courageux
(Et je t'aime)
J'aime ces routes où les maisons ne changent pas (et je t'aime)
Où nous pouvons parler comme s'il y avait quelque chose à dire (et je t'aime)
Je suis content que nous ayons arrêté d'embrasser le goudron sur l'autoroute (et je t'aime)
Nous déménageons dans les rues bordées d'arbres
J'aimerais que tu restes
Maintenant nous portons des manches longues
Et le chauffage se met en marche
(Tu m'achètes du jus d'orange)
Nous devenons bons à cela
Rêves de dents propres
Je peux voir que tu es fatigué
Mais tu laisses la voiture allumée
Pendant que tu attends devant
Tu viens me chercher et tu me ramènes à la maison
La tête à la fenêtre encore
Nous sommes vides comme les bouteilles que nous vidons
Tu poses tes poignets sur le volant
Les pulsations peuvent conduire d'ici
Nous pourrions être vides, mais nous sommes courageux
(Et je t'aime)
J'aime ces routes où les maisons ne changent pas (et je t'aime)
Où nous pouvons parler comme s'il y avait quelque chose à dire (et je t'aime)
Je suis content que nous ayons arrêté d'embrasser le goudron sur l'autoroute (et je t'aime)
Nous déménageons dans les rues bordées d'arbres
J'aimerais que tu restes
Nous ne finissons jamais de tuer le temps
Puis-je le tuer avec toi ?
Jusqu'à ce que les veines deviennent rouges et bleues
Nous venons ici tout le temps
On a beaucoup de choses à ne pas faire, laisse-moi le tuer avec toi
(Et je t'aime)
J'aime ces routes où les maisons ne changent pas (et je t'aime)
Où nous pouvons parler comme s'il y avait quelque chose à dire (et je t'aime)
Je suis content que nous ayons arrêté d'embrasser le goudron sur l'autoroute (et je t'aime)
Nous déménageons dans les rues bordées d'arbres
J'aimerais que tu restes
Et je t'aime
Et je t'aime
Et je t'aime