Translation of Just Hold On from English to French
J’aimerais que tu puisses construire une machine à remonter le temps
Tu pourrais ainsi voir
Les choses que personne ne peut voir
C'est comme si tu te tenais au bord du précipice
A regarder les étoiles
Et souhaiter que tu sois l’une d’elles
Que fais-tu lorsqu’un chapitre se termine ?
Est-ce que tu fermes le livre pour ne plus jamais le relire?
Où vas-tu lorsque ton histoire est terminée ?
Tu peux être celle que tu étais ou celle que tu veux devenir
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chérie, tiens bon
Le soleil se couche et se lève à nouveau
Le monde tourne quoi qu'il arrive
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal
Chérie, tiens bon
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chérie, tiens bon
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Ce n'est pas fini tant que tout n'a pas été dit
Ce n'est pas fini tant que tu n’as pas rendu ton dernier souffle
Alors que veux-tu qu'ils disent de toi lorsque tu seras partie ?
Que tu as abandonné ou que tu t’es battue ?
Que fais-tu lorsqu’un chapitre se termine ?
Est-ce que tu fermes le livre pour ne plus jamais le relire?
Où vas-tu lorsque ton histoire est terminée ?
Tu peux être celle que tu étais ou celle que tu veux devenir
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, chérie, tiens bon
Le soleil se couche et se lève à nouveau
Le monde tourne quoi qu'il arrive
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, si tout va mal
Chérie, tiens bon
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Chérie, tiens bon
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Si tout va mal
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Chérie, tiens bon
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Si tout va mal, chérie, tiens bon