Paroles-musique.com

The best of music in lyrics !

Traduction de Popular Song - Mika
  • Top
Visits (Day/Week/Month)
1 - 17 - 61
Popular Song Mika lyrics translation sheet
  • Language : EN
  • Networks :
Mika - Popular Song lyrics Popular Song - Mika French translation
MP3 Download on iTunes
Official lyrics {Popular Song}

La la, la la
You were the popular one, the popular chick
It is what it is, now I'm popular bitch
Standing on the field with your pretty pom-pom
Now you're working at the movies selling popular corn
I could've been a mess, but I never went wrong
'Cause I'm putting down my stories in a popular song
Mm, ah, oh
Said I'm putting down my story in a popular song
My problem, I never was a model,
I never was a scholar,
You were always popular,
You were singing, all the songs I don't know
Now you're in the front row
'Cause my song is popular
Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do, is be true to you
That's all you ever need to know
Catch up, 'cause you got an awful long way to go
Catch up, 'cause you got an awful long way to go
Always on the lookout for someone to hate
Picking on me like a dinner plate
I hid during classes and in between them
Dunk me in the toilet, now it's you that cleans them
You're tryin' to make me feel bad with the shit you do
It ain't so funny when the joke's on you
Ooo, the joke's on you
And everyone's laughing, got everyone clapping, asking
How come you look so cool?
Cause that's the only thing that I learned at school
What? Uh-huh
So that's the only thing I learned at school
My problem, I never was a model,
I never was a scholar,
You were always popular,
You were singing, all the songs I don't know
Now you're in the front row
Cause my song is popular
Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do, is be true to you
That's all you ever need to know
Catch up, cause you got an awful long way to do
Catch up, cause you got an awful long way to go
Before the next time that you calling me crazy
Lazy, a faggot, or that foogazi
Here's the one thing that's so amazing
It ain't a bad thing to be a looser, baby
All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do, is be true to you.
That's all you ever need to know
All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
All you ever need to know
translation {Chanson populaire}

La la, la la
Tu étais le plus populaire, la nana populaire
C’est ce que c’est, maintenant je suis une garce populaire
Debout sur le terrain avec tes jolis pompons
Maintenant tu travailles au cinéma en vendant du popcorn
J’aurais pu être un gâchis mais je ne me suis jamais trompé
Parce que j’inscris mon histoire dans une chanson populaire
J’ai dit que j’inscris mon histoire dans une chanson populaire

[Refrain :]
Mon problem, je n’ai jamais été un modèle,
Je n’ai jamais été un scolaire,
Tu as toujours été populaire,
Tu as chanté, toutes les chansons que je ne connais pas
Maintenant tu es au premier rang
Car ma chanson est populaire

Populaire, je sais ce que c’est d’être populaire
Ça n’a rien à voir avec ce que tu es ou ta voiture de luxe
Tu n’es que celui que tu as toujours été
Populaire, je sais ce que c’est d’être populaire
Et tout ce que tu as à faire, c’est être fidèle à toi
C’est tout ce que tu as besoin de savoir
Donc rattrape ton retard parce que tu as un vachement long chemin à parcourir
Donc rattrape ton retard parce que tu as un vachement long chemin à parcourir


J’étais à la recherche de quelqu’un à détester
Tu me harcelais comme une assiette
Tu me frappais pendant la classe et entre elles
Tu me plongeais la tête dans les toilettes, maintenant c’est toi qui les nettoie
Tu essayais de me faire me sentir mal avec les choses que tu faisais
Ce n’est pas si drôle quand on rit de toi
Ooh on rit de toi
Tout le monde rit, tout le monde applaudit et demande
“Comment fais-tu pour avoir l’air si cool?”
Parce que c’est la seule chose que j’ai apprise à l’école
Donc, c’est la seule chose que j’ai apprise à l’école

[Refrain]

C’est tout ce que tu as besoin de savoir
Tu n’es que celui que tu as toujours été
C’est tout ce que tu as besoin de savoir
Tu n’es que celui que tu as toujours été
(C’est tout ce que tu as besoin de savoir)

Populaire, je sais ce que c’est d’être populaire
Ça n’a rien à voir avec ce que tu es ou ta voiture de luxe
Tu n’es que celui que tu as toujours été
Populaire, je sais ce que c’est d’être populaire
Ça n’a rien à voir avec ce que tu es ou ta voiture de luxe
Tu n’es que celui que tu as toujours été
Populaire, je sais ce que c’est d’être populaire
Et tout ce que tu as à faire, c’est être fidèle à toi
C’est tout ce que tu as besoin de savoir
Tout ce que tu as besoin de savoir

{Traduction réalisée par 0011-0100}
  • Lyrics copyright : Legal lyrics licensed by MusiXmatch
    Musixmatch.com
    Writer(s): Michael Holbrook Penniman, Priscilla Renea, Stephen Lawrence Schwartz Copyright: Greydog Music, Keep It Simple Stupid Publishing, Irving Music Inc., WB Music Corp., Mika Punch Lyrics powered by www.musiXmatch.com
  • Translation credits : translation added by 0011-0100
MP3 Download on iTunes
Comments
1 comment for Mika - Popular Song translation

Name/Nickname

Comment
#1 by Justine1103 23/10/2014 at 23:24:37
J'adore cette chanson !
Mais les paroles me semble un peu bizarre
Paroles Musique is the best of music in lyrics : over 3 billion of song lyrics and tracks, 40 686 French translations and hundreds of thousands of music videos !
Our music community which gather together 121 729 members to keep a cultural database. This one permits to promote artists, understand lyrics and french translations as well as to watch music videos. Sign up for free to append your song lyrics or to facilitate musical culture access !
Facebook Twitter Fr
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
La Reine Des Neiges | Céline Dion | Rihanna | Zara Larsson | Beyonce | Serge Gainsbourg | Disney | Dalida | Joe Dassin | Eminem | Fauve | Stromae | Indochine | Calogero | Soprano | Bryan Adams | Shy'M | Miley Cyrus | Mylène Farmer | Madonna | Muse | Mireille Mathieu | Richard Cocciante | Robbie Williams | Léo Ferré Libérée, Délivrée | Je T'aimais, Je T'aime Et Je t'aimerais | Libérée, Délivrée | Color Gitano | Californication | I Believe In You (feat Il Divo) | Ca Ira Mon Amour | Lonely | Sweet Dreams (Are Made Of This) | Une Nounou D'enfer | Te Esperare | The Climb | Ce Que L'On S'Aime | Toi Et Seulement Toi [Ft Flavie] | Il Suffirait De Presque Rien | For Me, Formidable | Tu Vas Prendre | La Paloma Adieu | Ficelles | Le Pénitencier | Je T'en Remets Au Vent | Vive Le Douanier Rousseau | Riverside | Je Vole | FourFiveSeconds
Password oversight
Registration (free)
So for these reasons and more we invite you to join us for free !
LEARN MORE AND SIGN UP...
Before posting form, you must select requested symbols to ensure us the form is not automatically filled by a bot (SPAM).
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the target