Translation of Un Italiano Vero from Italian to French
{{Un véritable Italien}}
Laissez moi chanter
avec la guitare en main,
laissez moi chanter,
Je suis un italien
Bonjour Italie, les spaghettis al dente
et un partisan comme président,
avec la radio toujours dans la main droite
et un canari sur la fenêtre.
Bonjour Italie avec tes artistes,
avec trop d'Amérique sur les affiches,
avec les chansons, avec l'amour,
avec le cœur,
avec plus de femmes de moins en moins bonnes sœurs
Bonjour Italie,
Bonjour Marie
avec les yeux plein de mélancolie,
Bonjour Dieu,
tu le sais que j'y suis aussi.
Laissez moi chanter
avec la guitare en main,
laissez moi chanter
une chanson tout doucement,
laissez moi chanter
parce que j'en suis fier,
je suis un italien,
Un véritable italien.
Bonjour Italie qui ne s'effraie de rien,
avec la crème à barbe à la menthe,
avec un costume bleu à rayures
et les rediffusions le dimanche à la TV
Bonjour Italie avec le café serré,
les chaussettes neuves dans le premier tiroir
avec le drapeau à la teinturerie
et un bas de carrosserie de 600
Bonjour Italie,
Bonjour Maria,
avec les yeux plein de mélancolie,
Bonjour Dieu,
tu le sais que j'y suis aussi.
Laissez moi chanter
avec la guitare en main,
laissez moi chanter
une chanson tout doucement,
laissez moi chanter
parce que j'en suis fier,
je suis un italien,
Un véritable italien.
La la la la la la la la...
Laissez moi chanter
avec la guitare en main,
laissez moi chanter
une chanson tout doucement,
laissez moi chanter
parce que j'en suis fier,
je suis un italien,
Un véritable italien.
les corrections sont les bienvenues du moment qu'elles restent simples,pas de rajouts inutiles (littérairement : litt, l'auteur a voulu dire etc )