Paroles-musique.com
Violetta Traduction de Hoy Somos Màs translation
 Facebook  Google Facebook Twitter Fr
         Top
Members area home Direct registration
Electronic Pop-Rock Rap-RnB Variety Others
Artists top 50 A artists B artists C artists D artists E artists F artists G artists H artists I artists J artists K artists L artists M artists N artists O artists P artists Q artists R artists S artists T artists U artists V artists W artists X artists Y artists Z artists 0-9 artists # artists
Lyrics top 50 A lyrics B lyrics C lyrics D lyrics E lyrics F lyrics G lyrics H lyrics I lyrics J lyrics K lyrics L lyrics M lyrics N lyrics O lyrics P lyrics Q lyrics R lyrics S lyrics T lyrics U lyrics V lyrics W lyrics X lyrics Y lyrics Z lyrics 0-9 lyrics # lyrics
A translations B translations C translations D translations E translations F translations G translations H translations I translations J translations K translations L translations M translations N translations O translations P translations Q translations R translations S translations T translations U translations V translations W translations X translations Y translations Z translations 0-9 translations # translations
A videos B videos C videos D videos E videos F videos G videos H videos I videos J videos K videos L videos M videos N videos O videos P videos Q videos R videos S videos T videos U videos V videos W videos X videos Y videos Z videos 0-9 videos # videos
Latest artists - lyrics What's new
Website infos Contact us
LEARN MORE AND SIGN UP...
So for these reasons and more we invite you to join us for free !
Violetta Hoy Somos Màs translation

Violetta Hoy Somos Màs translation

Hoy Somos Màs Violetta translation sheet
Violetta - Hoy Somos Màs music video Hoy Somos Màs - Violetta translation
Correct the lyrics Modify the translation
MP3 Download on iTunes
{Hoy Somos Màs}

Valió la pena todo hasta aquí,
Porque almenos te conocí
Valió la pena lo que vivimos,
lo que soñamos lo que conseguimos.
valió la pena puede entender,
que cada historia es una razón.
para estar juntos para creer,
para que suene nuestra canción.

hoy somos tantos,
hoy somos màs
hoy más que nunca,
puedo volar!

todo vuelve a comenzar,
juntos sin mirar atrás,
siente sueña como yo,
vive tu destino es hoy,
sabes cuál es la verdad,
es el latido de tu corazón,
sabes que lo puedes escuchar,
junto al mio

yo sé que puedo confiar en mí,
quien soy ahora ya descubrí.
El mundo es casi perfecto ya,
y casi es todo mi realidad.
no tengo miedo,
ya sé quién soy,
se lo que busco,
y a donde vooooy.

todo vuelve a comenzar,
juntos sin mirar atrás ,
siente sueña como yo,
vive tu destino es hoy,
sabes cuál es la verdad,
es el latido de tu corazón,
sabes que lo puedes escuchar,
junto al mio.

todo vuelve a comenzar,
juntos sin mirar atrás,
siente sueña como yo,
vive....
valió la pena todo hasta aquí
Download "Hoy Somos Màs" ringtone on your cell
{Aujourd'hui, nous sommes plus}

Ça valait la peine de vivre tout ça, (2x)
Parce qu'au moins, j'ai pu te connaître.
Ça valait la peine, ces instants passés ensemble, (2x)
Tous ces rêves, toutes ces réussites.
J'ai pu me rendre compte
Qu'il n'y a pas de hasard.
On est ensemble, on y croit,
Faisons-nous entendre.

On est tellement nombreux,
Encore plus qu'avant.
C'est le moment de prendre mon envol.

Tout recommence,
Ensemble, ne nous retournons pas
Tu vois, on est tous pareils
Lève-toi, ton destin c'est pour maintenant
Voilà, l'heure de vérité
Écoute le battement de ton cœur
Tends l'oreille, tu l'entendras,
Il bat à côté du mien (il bat à côté du mien)

Je peux avoir confiance en moi,
J'ai enfin découvert qui j'étais.
Le monde est déjà presque parfait,
Tout ça, c'est ma réalité.
Je n'ai plus peur,
Je sais qui je suis,
Je sais ce que je cherche,
et où je veux aller...

Tout recommence,
Ensemble, ne nous retournons pas
Tu vois, on est tous pareils
Lève-toi, ton destin c'est pour maintenant
Voilà, l'heure de vérité
Écoute le battement de ton cœur
Tends l'oreille, tu l'entendras,
Il bat à côté du mien.

Tout recommence,
Ensemble, ne nous retournons pas
Tu vois, on est tous pareils
Lève-toi ....

Ça valait la peine de vivre tout ça.

{Traduction réalisée par martinavioletta (jennymeas11@yahoo.com)}

Don't hesitate to register to correct this translation or submit any other contribution ;-)
 
Download "Hoy Somos Màs" ringtone on your cell
Original languages : ES   lyrics and music video
Original lyrics : >See ! Print : Print printable lyrics
Links : Facebook | -- HTML (website or blog) -- BB code (forum)
Copy/paste the right link on your page
Translation added by martinavioletta
and corrected by martinavioletta, Martina_Stoessel_, BieberLove33, lola_bou
Others translations of Violetta
Comments
0 comment for Violetta - Hoy Somos Màs translation

 
Ringtone
MP3 or CD