Violetta Verte De Lejos translation
Verte De Lejos Violetta translation sheet
| Violetta - Verte De Lejos music video | Verte De Lejos - Violetta translation |
| Correct the lyrics | Modify the translation |
|
MP3 {Verte De Lejos} Cómo explicar? No dejo de pensar en ti, en nosotros dos... Cómo escapar De una canción que hable de tí, Si eres mi canción? Puedo vivir como en un cuento, Si estoy contigo, Que revive a cada página el Amor... Aunque lo intente, Ya no puedo más, Verte de lejos, Mis ojos ya no pueden ocultar, Este misterio. Me abraza el cielo y vuelo sin parar Hasta tu encuentro. Llego a tiempo, ya no estás, Alguien ha ocupado mi lugar... Recuérdale, Qué un día nos encontraremos, Y te perderá... Dile también, Que inevitable es el destino, No me detendrá. Podrás vivir como en un cuento, Pero conmigo. Yo te besaré y despertará el Amor... Aunque lo intente, Ya no puedo más, Verte de lejos, Mis ojos ya no pueden ocultar, Este misterio. Me abraza el cielo y vuelo sin parar Hasta tu encuentro. Llego a tiempo, ya no estás, Alguien ha ocupado mi lugar... Tenerte a ti es respirar Como vivir si tu no estas... Aunque lo intente, Ya no puedo más, Verte de lejos, Mis ojos ya no pueden ocultar, Este misterio. Me abraza el cielo y vuelo sin parar Hasta tu encuentro. Llego a tiempo, ya no estás, Alguien ha ocupado mi lugar... |
{Te voir loin}
Comment expliquer? Je ne cesse de penser à toi à nous deux... Comment échapper? D'une chanson Qui parle de toi, Si tu es ma chanson. Je peux vivre Comme dans un conte, Si je suis avec toi, Que revive à chaque page l'amour... Bien que j'ai essayé Je ne peux plus longtemps Te voir loin Mes yeux Ne peuvent plus cacher, ce mystère. Le ciel m'enlace et Je vole sans arrêt Jusqu'à ta rencontre. J'arrive à temps, Tu n'es plus là, Quelqu'un a pris ma place... Rappelle-lui, Qu'un jour Nous nous trouverons, Et il te perdra... Dis-lui aussi, Qu'inévitable est le destin Je ne m'arrêterai pas. Tu pourras vivre Comme dans un conte, Mais avec moi. Je t'embrassai Et se réveillera l'amour... Bien que j'ai essayé Je ne peux plus longtemps Te voir loin Mes yeux Ne peuvent plus cacher, ce mystère. Le ciel m'enlace et Je vole sans arrêt Jusqu'à ta rencontre. J'arrive à temps, Tu n'es plus là, Quelqu'un a pris ma place... T'avoir toi c'est respirer Comment vivre si tu n'est pas là... Bien que j'ai essayé Je ne peux plus longtemps Te voir loin Mes yeux Ne peuvent plus cacher, ce mystère. Le ciel m'enlace et Je vole sans arrêt Jusqu'à ta rencontre. J'arrive à temps, Tu n'es plus là, Quelqu'un a pris ma place... {Traduction réalisée par poulette1326} |
| Original languages : |
|
| Original lyrics : |
Print : |
| Links : Copy/paste the right link on your page |
|
| Translation added by poulette1326 | |
Others translations of Violetta
Comments
Ringtone
MP3 or CD
- [mp3 album download]
- [buy CD album]
- [MP3 download]
- [CD single or album buying]


