| Secondhand Serenade - The Last Song Ever (traduction) |
{La Dernière Chanson À Jamais}
Je souhaite que ma vie soit une chanson
Parce les chansons ne meurent jamais
Je pourrais écrire pour des années et des années
Et ne jamais avoir à pleurer
Je te montre comment je me sens sans dire un seul mot
Je pourrais encercler nos deux coeurs
Je sais que ça semble absurde
Et j'ai vu une larme sur ton visage
Je te repousse et claque la porte
Mais je n'ai pas pu faire un bruit
Alors s'il te plaît reste douce ma chère
Ne me déteste pas maintenant
Je ne peux pas dire que cette dernière chanson se finira
La manière dont je me sens ce soir
Si bas, si bas
Je prie de pouvoir nager
Simplement pour ne pas me noyer
Et les vagues qui s'écrasent sur moi
Je gaspille de lair
Prend ma main ainsi je pourrais respirer
Comme j'écris cette dernière chanson
Et j'ai vu une larme sur ton visage
Je te repousse et claque la porte
Mais je n'ai pas pu faire un bruit
Alors s'il te plaît reste douce ma chère
Ne me déteste pas maintenant
Je ne peux pas dire que cette dernière chanson se finira
Les verres cassés... ta peau humidifiée
Étaient tout, étaient tout
Et ta voix cassée... tremblait
Tu es tout, tu es tout
Crie moi après, le plus fort que je n'ai jamais entendu
Mort de rire, je sais que ça semble absurde
Crie moi après, le plus fort que je n'ai jamais entendu
Tu es tout, tu es tout...
Les battements de mon coeur ralentissent, la douleur grandie
Est-ce qu'elle t'aime, ça en vaut la peine de le savoir
Yeah !...
{Traduction réalisée par Anne2008 (nanielafourmie@hotmail.fr)}
|
Retrouvez encore plus de traductions sur www.paroles-musique.com