paroles de chanson / Rita Mitsouko parole / Marcia Baila lyrics  | ENin English

Paroles de Marcia Baila

Interprète Rita Mitsouko

Paroles de la chanson Marcia Baila par Rita Mitsouko lyrics

Marcia Baila est une chanson en Français

Marcia, elle danse sur du satin, de la rayonne
Du polystirène expansée à ses pieds
Marcia danse avec des jambes
Aiguisées comme des couperets
Deux flêches qui donnent des idées
Des sensations
Marcia, elle est maigre
Belle en scène, belle comme à la ville
La voir danser me transforme en excité

Moretto
Comme ta bouche est immense
Quand tu souris et quand tu ris
Je ris aussi, tu aimes tellement la vie
Quel est donc ce froid que l'on sent en toi?

Mais c'est la mort qui t'a assassinée, Marcia
C'est la mort qui t'a consumée, Marcia
C"est le cancer que tu as pris sous ton bras
Maintenant, tu es en cendres, cendres
La mort, c'est comme une chose impossible
Et même à toi qui est forte comme une fusée
Et même à toi, qui est la vie même, Marcia
C'est la mort qui t'a emmenée

Marcia danse un peu chinois
La chaleur
Dans les mouvements d'épaules
A plat
Comme un hiéroglyphe inca
De l'opéra

Avec la tête
Elle danse aussi très bien
Et son visage
Danse avec tout le reste
Elle a cherché
Une nouvelle façon
Et l'a inventée.

C'est elle, la sauterelle
La sirène en mal d'amour
Le danseur dans la flanelle
Ou le carton.

Moretto
Comme ta bouche est immense
Et quand tu souris et quand tu ris
Je ris aussi, tu aimes tellement la vie
Quel est donc ce froid
Que l'on sent en toi ?

Mais c'est la mort
Qui t'a assassinée, Marcia
C'est la mort
Tu t'es consumée, Marcia
C'est le cancer
Que tu as pris sous ton bras
Maintenant
Tu es en cendres, en cendres
La mort
C'est comme une chose impossible
Pour toi
Qui est la vie même, Marcia
Et même à toi
Qui est forte comme une fusée
C'est la mort
Qui t'a emmenée
Marcia ...
Crédits parole :
paroles ajoutées par sandy1993

Commentaires sur les paroles de Marcia Baila

Nom/Pseudo
Commentaire
#2 marcog
09/05/2013 à 21:23:14
Correction : ce serait une " confusion" volontaire des Rita Mitsouko ( ou du parolier des ) entre le nom de Marcia : Moretto, et Amoretto. Amoretto se traduirait par amoureuse, amourette? Je fais appel aux linguistes qui SAURAIENT traduire.Web 2.0 oblige......
#1 marcog
25/04/2013 à 23:35:21
AMORETTO, pas MORETTO AMORETTO, d'amour, MORETTO ça voudrait " avoir quel signifiant profond???"
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'oeil
2| symbole à gauche du cadenas
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid