Paroles-musique.com

Le meilleur de la musique en parole !

Traduction de Romeo And Juliet de Dire Straits
  • Top
Fiche traduction Romeo And Juliet Dire Straits lyrics
  • Langue : EN
  • Réseaux :
Dire Straits - Romeo And Juliet lyrics Romeo And Juliet - Dire Straits traduction
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles {Romeo And Juliet}

A lovestruck Romeo sings a streetsus serenade
laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a streetlight steps out of the shade
Says something like "You and me babe, how about it?"

Juliet says hey it's Romeo, you nearly gimme a heart attack
He's underneath the window she's singing hey la my boyfriend back
You shouldn't come around here singing un at people like that
Anyway what you gonna do about it?


Juliet, the dice were loaded from the start
And i bet you exploded in my heart
And i forget, the movie song
When you gonna realize
It was just that the time was wrong, Juliet?


Come upon different streets they both were streets of shame
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
And i dreamed your dream for you, and your dream is real
How can you look at me as if i was just another of your deals?

When you can fall for chains of silver, you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything, you promised me thick and thin
Yeah!
Now you just say "Oh Romeo? Yeah, you know i used to have scene with him"


Juliet, when we made love you used to cry
You said "i love you like the stars above, i'll love you 'til i die"
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just the time was wrong, Juliet


I can't do the talk, like the talk on T.V
And i can't do the love song, like the way it's meant to be
I can't do everything, but i'll do anything for you
I can't do anything, 'cept be in love with you

And all i do is miss you, and the way we used tp be
All i do is keep the beat... and bad company
Now alla i do is kiss you, throught the bars of a rhyme, Juliet,
I'd to the stars with you any time


Juliet, when we made love you used to cry
You said "i love you like the stars above, i'll love you 'til i die"
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just the time was wrong, Juliet

And a lovestruck Romeo sings a streetsus serenade
laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like "You and me babe, how about it?"
"You and me babe, how about it?"
traduction {Roméo Et Juliette}

Un Roméo amoureux chante une sérénade dans la rue,
Déprimant tout le monde avec une chanson d'amour qu'il a composé,
Trouve une lumière dans la rue hors de l'obscurité,
(Il) Dit quelque chose comme " toi et moi bb, qu'en fais-tu ?"

Juliette dit "oh, c'est romeo, j'ai presque fait une attaque cardiaque"
Il est sous la fenetre, elle lui chante "hey la, mon copain est de retour
Tu ne devrais pas trainer par ici, ni chanter comme ça devant les gens"
"Qu'importe, que vas-tu faire à propos de ça ?"

Juliette,
Les dès étaient jetés depuis le debut,
Et je parie que tu as pris trop de place dans mon coeur,
Et j'ai oublié la chanson du film,
Quand realiseras-tu
Que le moment n'était simplement pas bon, Juliette ?

Nous venions de différentes rues, toutes deux rues de la honte,
Toutes deux sales, toutes deux viles avec les mêmes rêves en tête
Et j'ai revé tes reves pour toi, et maintenant que ton reve est réel
Comment peux-tu me regarder comme si j'étais juste une autre de tes conquêtes ?

Quand tu peux succomber à des chaines d'argent, tu peux succomber à des chaines d'or
Tu peux succomber à de beaux etrangers et les promesses qu'ils font.
Tu m'as tout promis, tu me promettais la lune,
Maintenant tu dis juste " Oh Roméo ? Ouais, tu sais j'ai eu une aventure avec lui avant "

Juliettes, quand nous faisions l'amour, tu avais l'habitude de pleurer
Tu disais, " Je t'aime comme les étoiles la haut, je t'aimerai jusqu'a ma mort"
Il y a une place pour nous, tu connais la chanson du film,
Quand réaliseras-tu que le moment n'était simplement pas bon, Juliette ?

Je ne peux pas faire de beaux discours, comme ceux a la Télé,
Et je ne peux pas faire une chanson d'amour comme il le faudrait
Je ne peux pas tout faire, mais je ferais n'importe quoi pour toi,
Je ne peux rien faire, excepté être amoureux de toi

Tout ce que je fais c'est être en manque de toi, et de ce que nous etions,
Tout ce que je fais c'est de garder le rythme, et des mauvaises fréquentations
Maintenant, tout ce que je fais c'est t'embrasser a travers les mesures d'une rime, Juliette
J'irais jusqu'aux étoiles avec toi, n'importe quand


Juliettes, quand nous faisions l'amour, tu avais l'habitude de pleurer
Tu disais, " Je t'aime comme les étoiles la haut, je t'aimerais jusqu'a ma mort"
Il y a une place pour nous, tu connais la chanson du film,
Quand réaliseras-tu que le moment n'était simplement pas bon, Juliette ?

Un Roméo amoureux, chante une sérénade dans la rue,
Déprimant tout le monde avec une chanson d'amour qu'il a composé,
Trouve une lumière dans la rue hors de l'obscurité.
(Il) Dit quelque chose comme " toi et moi bb, qu'en fais-tu ?"
Toi et moi, bb, qu'en fais-tu ?

{Traduction réalisée par 27-03-Laura-2010}
  • Droits paroles :
  • Crédits ajouts : traduction ajoutée par 1dien
MP3 Télécharger sur iTunes
Commentaires
Postez une réaction pour Dire Straits - Romeo And Juliet traduction
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Rihanna | Saez | Abba | Damien Rice | Bob Marley | Nicki Minaj | Ariana Grande | Sublime | 50 Cent | Lynyrd Skynyrd | Lilly Wood & The Prick | Calogero | Fauve | Bruno Mars | Kyo | Aladdin | Imagine Dragons | T.I. | Disney | What So Not (Branchez Remix) | Ridsa | Lana Del Rey | Indochine | Patrick Bruel | Pitch Perfect Anaconda | Jimmy | Stand By Me | Far From Home | Titanium (feat. David Guetta) | Mme Pavolshko | Can't Stop Love | Jamais Je N'avouerai | Pretty Hurts | Heigh-ho ! | Chupee | L'Incantation De La Guérison | Alexandrie Alexandra | Femme Fatale 4 (lynnsha & Teeyah) | Die For You | Obsesion | Amoureuse | Nul N'est Parfait | Skyfall | My Name Is Stain | La Chanson Des Jumelles | San Ou (La Rivière) | Maronumo | Slipping Through My Finger | In My Own World
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Alors pour ces raisons et bien d'autres nous vous invitons à nous rejoindre gratuitement !
EN SAVOIR PLUS ET OUVRIR UN COMPTE...
CORRIGER
CORRIGER