Paroles-musique.com
Traduction de Not Afraid de Eminem
 Facebook  Google Facebook Twitter Eng
         Top
Accueil zone membres Inscription directe
Electronique Pop-Rock Rap-RnB Variété Autres
Top 50 artistes artistes A artistes B artistes C artistes D artistes E artistes F artistes G artistes H artistes I artistes J artistes K artistes L artistes M artistes N artistes O artistes P artistes Q artistes R artistes S artistes T artistes U artistes V artistes W artistes X artistes Y artistes Z artistes 0-9 artistes #
Top 50 paroles paroles A paroles B paroles C paroles D paroles E paroles F paroles G paroles H paroles I paroles J paroles K paroles L paroles M paroles N paroles O paroles P paroles Q paroles R paroles S paroles T paroles U paroles V paroles W paroles X paroles Y paroles Z paroles 0-9 paroles #
trads A trads B trads C trads D trads E trads F trads G trads H trads I trads J trads K trads L trads M trads N trads O trads P trads Q trads R trads S trads T trads U trads V trads W trads X trads Y trads Z trads 0-9 trads #
clips A clips B clips C clips D clips E clips F clips G clips H clips I clips J clips K clips L clips M clips N clips O clips P clips Q clips R clips S clips T clips U clips V clips W clips X clips Y clips Z clips 0-9 clips #
Derniers artistes - paroles Evolution du site
Infos site Nous contacter
EN SAVOIR PLUS ET OUVRIR UN COMPTE...
Alors pour ces raisons et bien d'autres nous vous invitons à nous rejoindre gratuitement !
Eminem Not Afraid traduction

Traduction Eminem Not Afraid lyrics

Fiche traduction Eminem Not Afraid
Eminem - Not Afraid lyrics Not Afraid - Eminem traduction
Corriger les paroles Modifier la traduction
MP3 Télécharger sur iTunes
{Not Afraid}

I'm not afraid to take a stand
Everybody come take my hand
We'll walk this road together, through the storm
Whatever weather, cold or warm
Just let you know that, you're not alone
Holla if you feel that you've been down the same road

Yeah, It's been a ride...
I guess I had to go to that place to get to this one
Now some of you might still be in that place
If you're trying to get out, just follow me
I'll get you there

You can try and read my lyrics off of this paper before I lay 'em
But you won't take the sting out these words before I say 'em
Cause ain't no way I'ma let you stop me from causin' mayhem
When I say I'ma do somethin' I do it, I don't give a damn
What you think, I'm doin' this for me, so fuck the world feed it beans
It's gassed up, if it thinks it's stoppin' me
I'ma be what I set out to be, without a doubt undoubtedly
And all those who look down on me I'm tearin' down your balcony
No if, and's or buts don't try to ask him why or how can he
From Infinite down to the last Relapse album he's still shitin'
Whether he's on salary, paid hourly
Until he bows out or he shits his bowels out of him
Whichever comes first, for better or worse
He's married to the game, like a 'fuck you' for Christmas
His gift is a curse, forget the earth he's got the urge
To pull his dick from the dirt and fuck the whole universe

I'm not afraid to take a stand
Everybody come take my hand
We'll walk this road together, through the storm
Whatever weather, cold or warm
Just lettin' you know that, you're not alone
Holler if you feel like you've been down the same road

Ok quit playin' with the scissors and shit, and cut the crap
I shouldn't have to rhyme these words in the rhythm for you to know it's a wrap
You said you was king, you lied through your teeth
For that fuck your fillings, instead of gettin' crowned you're gettin' capped
And to the fans, I'll never let you down again, I'm back
I promise to never go back on that promise, in fact
Let's be honest, that last Relapse CD was "ehhhh"
Perhaps I ran them accents into the ground
Relax, I ain't goin' back to that now
All I'm tryin' to say is get back, click-clack-bloww
Cause I ain't playin' around
There's a game called circle and I don't know how
I'm way too up to back down
But I think I'm still tryin' to figure this crap out
Thought I had it mapped out but I guess I didn't
This fucking black cloud still follows me around
But it's time to exorcise these demons
These motherfuckers are doing jumpin' jacks now!

I'm not afraid to take a stand
Everybody come take my hand
We'll walk this road together, through the storm
Whatever weather, cold or warm
Just let you know that, you're not alone
Holla if you feel that you've been down the same road

And I just can't keep livin' this way
So starting today, I'm breaking out of this cage
I'm standin' up, I'ma face my demons
I'm mannin' up, I'ma hold my ground
I've had enough, now I'm so fed up
Time to put my life back together right now

It was my decision to get clean, I did it for me
Admittedly I probably did it subliminally for you
So I could come back a brand new me, you helped see me through
And don't even realize what you did, cause believe me you
I been through the wringer, but they can do little to the middle finger
I think I got a tear in my eye, I feel like the king a
My world, haters can make like bees wit no stingers, and drop dead
No more beef lingers, no more drama from now on, I promise
To focus solely on handlin' my responsibilities as a father
So I solemnly swear to always treat this roof like my daughters and raise it
You couldn't lift a single shingle on it
Cause the way I feel,
I'm strong enough to go to the club or the corner pub And lift the whole liquor counter up
Cause I'm raising the bar, I'd shoot for the moon
But I'm too busy gazin' at stars, I feel amazin' and

I'm not afraid to take a stand
Everybody come take my hand
We'll walk this road together, through the storm
Whatever weather, cold or warm
Just let you know that, you're not alone
Holla if you feel that you've been down the same road
{Pas peur}

Je n’ai pas peur de prendre position
Vous tous, venez prendre ma main
Nous parcourrons cette route ensemble, à travers la tempête
Peu importe le temps, froid ou chaud
Juste vous faire savoir que vous n’êtes pas seuls
Criez si vous sentez que vous avez été sur la même route

Ouais, ça été un parcours
Je suppose que je devais passer par là pour arriver là où je suis
Maintenant certains d'entre vous pourraient toujours être en cet endroit
Si vous essayez de sortir, suivez moi
Je vous en sortirai


[Couplet 1]
Vous pouvez essayer de lire mes paroles sur ce papier avant que je ne les y dépose
Mais vous ne comprendrez pas la force de ces mots avant que je ne les exprime
Car en aucune façon je ne vous laisserai m'empêcher de mettre la pagaille
Quand je dis que je pourrais faire quelque chose je le fais, j'en ai rien à faire
de ce que tu penses, je le fais pour moi, alors "fuck the world."
Il est gonflé à bloc, si il croit que ça va m'arrêter
Je serais ce que j'ai voulu être sans le moindre doute, indubitablement
Et tous ceux qui me regardent de haut, je vais vous faire tomber de votre balcon

Pas de mais ou de ou qui tiennent, n'essaye pas de lui demander comment ou pourquoi il peut (faire ça)
Depuis Infinite jusqu'au dernier album Relapse il fait de la merde
Qu'il soit salarié, payé à l’heure
Jusqu'à ce qu'il explose ou qu'il vomisse ses intestins
Peu importe ce qui arrivera en premier, pour le meilleur et pour le pire
Il s’est marié avec le Jeu, comme un "fuck you" pour Noël
Son cadeau est une malédiction, oublier la terre il a le désir
De se sortir de la merde et baiser l'univers tout entier

[Refrain]

[Couplet 2]
Ok, arrête de jouer avec les ciseaux, baisse le ton et arrête tes conneries
Je ne devrais pas avoir à faire rimer ces mots en rythme pour que tu comprennes que c’est du rap
Tu te dis Roi ? Tu te mens à toi-même
Pour cette raison, je crache sur tes sentiments, au lieu d'être couronné tu es délogé (1)
Et pour les fans, je ne vous laisserai plus jamais tomber, je suis de retour
Je promets de ne jamais revenir sur ma promesse, et d'ailleurs
Soyons honnête, Relapse n'était pas à la hauteur
Peut-être que je roulais trop les accents jusqu'à saturation
Relax, je ne referai plus jamais ça
Tout ce que j'essaie de dire c'est qu'on ne joue plus
Il y a un jeu que l'on appelle cercle et je ne peux y participer (2)
Désormais je suis bien trop haut pour pouvoir redescendre
Mais j'ai l'impression que je dois encore me libérer
Ces nuages noirs me suivent toujours partout
Il est temps d'exorciser ces démons
Ces enfoirés sont à la fête (3)

[Refrain]

[Bridge]
Et je ne peux continuer à vivre de cette façon
Ainsi à partir d'aujourd'hui je vais sortir de cette cage
Je m'élève donc face à mes démons
Je m'accroche tellement, je repousse mes limites
J'en ai eu assez, maintenant j'en ai tellement marre
Il est temps de mettre ma vie en ordre dorénavant.

[Couplet 3]
C’était ma décision d’être sobre, je l’ai fait pour moi
J'admets que je l'ai probablement fait inconsciemment pour vous (les fans)
Ainsi j'ai pu revenir en un homme nouveau, vous m'avez aidé à y voir clair
Et croyez-moi vous ne réalisez pas tout ce que votre confiance m'a apportée...
J'ai eu la bague au doigt (marié), mais on ne peut rien faire pour mon majeur (4)
J'ai la larme à l'œil, je me sens comme le roi de mon monde
Et dans mon monde mes détracteurs sont tels des abeilles sans dard, tombant raide mort par la suite
Finies les rivalités, à partir de maintenant plus de drames
Je promets de me livrer corps et âme à ma responsabilité de père
Donc je jure solennellement de toujours agir en tant que tel que ce soit pour mes filles ou le Rap (ndlr : Roof ici a 2 sens = toit, maître)
Personne ne pourra poser le moindre problème (5)
Grâce à la façon dont je me sens
Je suis assez fort pour aller en boîte ou au bar du coin
Et résister à tout l'alcool
Je place *la barre* si haute (6)
Je vise la lune mais je suis trop occupé à contempler les étoiles, je me sens intouchable

[Refrain final]

* Pas réussi à traduire

(0) Rime à double sens en américain avec le mot "curse" qui signifie malédiction mais en vue de la rime qui suit signifie aussi chez eux "jurer" et le mot gift (cadeau/don). Je n'ai pas pu reproduit l'effet en français.
(1) Il y a un jeu de mots entre "feeling + fillings / lying threw your teeth ". Pas d'équivalent en français chez nous.
(2) Toujours un jeu de mot qui prend son sens sur la rime américaine.
(3) Eminem personnifie ses problèmes par des démons et les traitent comme des individus à part entière. Il y a un jeu de mot en V.O.
(4) En fait je pense qu'il sous-entend qu'il a beau être marié, on peut pas vraiment l'adoucir - quand il dit qu'on peut rien à faire au majeur (un doigt d'honneur).
(5) Eminem fait à nouveau un jeu de mot entre l'expression roof (le toit) qui a diverses sens et "tuile" dans les 2 sens "problèmes/tuile de toit" pour la métaphore.
(6) Encore un jeu de mot avec le lieu et l'expression "I'm raising the bar". Pas vraiment d'équivalent en français. J'ai donc pas vraiment pu traduire

{Traduction fournie par ddethanelou}

N'hésitez pas à vous inscrire pour corriger la traduction ou effectuer une autre opération ;-)
 
Langues originales : EN   paroles lyrics et clip
Paroles originales : >Voir ! Imprimer : Imprimer traduction imprimable
Liens : Facebook | -- HTML (site ou blog) -- BB code (forum)
Copiez/collez le bon code dans votre page
Traduction ajoutée par ddethanelou
et corrigée par B-N, Lauee_04, [...] , ramt, momo74, Kellya_ | tout voir
Autres traductions de Eminem
Commentaires
6 réactions pour Eminem - Not Afraid traduction


#6 par YANNICK619 30/07/2011 à 16:17:21
il est le meilleure chanteur
#5 par marr009 20/04/2011 à 20:33:43
c'est magnifique
#4 par buzzybuzzy 26/11/2010 à 12:40:45
Si vous cherchez une traduction juste et l'interprétation des paroles
de Not Afraid :
http://www.buzzmoica.fr/blogs/not-afraid-eminem-anti-illuminati-.html
#3 par buzzybuzzy 26/11/2010 à 12:33:07
Cause ain't no way Imma let you stop me from causing mayhem
When I say Imma do something I do it, I don't give a damn
Mais en aucun cas je ne vous laisserai m'empecher de causer du
grabuge, quand je dis que je pourrais faire quelque-chose je le
fais...
#2 par buzzybuzzy 26/11/2010 à 12:31:20
Plusieurs fautes dans la traduction et dans le texte original (sans
parler des fautes d'orthographe), ex, 1er couplet : but you won't take
the sting out these words : mais vous n'enleverez pas le dard de ces
mots, etc.etc.etc.
#1 par lil-mistery 02/08/2010 à 23:38:06
non de god c'est du balaise thank you god for son inspiration

 
Sonnerie
MP3 ou CD