Paroles-musique.com
Traduction de Because Of You de Kelly Clarkson
 Facebook  Google Facebook Twitter Eng
         Top
Accueil zone membres Inscription directe
Electronique Pop-Rock Rap-RnB Variété Autres
Top 50 artistes artistes A artistes B artistes C artistes D artistes E artistes F artistes G artistes H artistes I artistes J artistes K artistes L artistes M artistes N artistes O artistes P artistes Q artistes R artistes S artistes T artistes U artistes V artistes W artistes X artistes Y artistes Z artistes 0-9 artistes #
Top 50 paroles paroles A paroles B paroles C paroles D paroles E paroles F paroles G paroles H paroles I paroles J paroles K paroles L paroles M paroles N paroles O paroles P paroles Q paroles R paroles S paroles T paroles U paroles V paroles W paroles X paroles Y paroles Z paroles 0-9 paroles #
trads A trads B trads C trads D trads E trads F trads G trads H trads I trads J trads K trads L trads M trads N trads O trads P trads Q trads R trads S trads T trads U trads V trads W trads X trads Y trads Z trads 0-9 trads #
clips A clips B clips C clips D clips E clips F clips G clips H clips I clips J clips K clips L clips M clips N clips O clips P clips Q clips R clips S clips T clips U clips V clips W clips X clips Y clips Z clips 0-9 clips #
Derniers artistes - paroles Evolution du site
Infos site Nous contacter
EN SAVOIR PLUS ET OUVRIR UN COMPTE...
Alors pour ces raisons et bien d'autres nous vous invitons à nous rejoindre gratuitement !
Kelly Clarkson Because Of You traduction

Traduction Kelly Clarkson Because Of You lyrics

Fiche traduction Kelly Clarkson Because Of You
Kelly Clarkson - Because Of You lyrics Because Of You - Kelly Clarkson traduction
Corriger les paroles Modifier la traduction
MP3 Télécharger sur iTunes
{Because Of You}

I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you felt so hard
I’ve learned the hard way
To never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you I am afraid

I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I can not cry
Because I know that’s weakness in your eyes
I’m forced to fake
A smile, a laught, every day of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with

because of you I never stray too far from the sidewalk
Because of you I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
because of you I found it hard to trust not only me but everyone around me
Because of you I am afraid

I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing

Because of you I never stray too far from the sidewalk
Because of you I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you I am afraid
because of you
{À cause de toi}

Je ne vais pas faire
Les mêmes erreurs que tu as faites
Je ne vais pas me laisser tomber
Même si mon coeur est malheureux
Je ne vais pas me briser
De la même façon que tu l'as fait, tu semblais si forte
Et j'ai appris à connaitre cette force
De ne jamais aller aussi loin.

À cause de toi
Je ne me suis jamais écartée trop loin du trottoir
À cause de toi
J'ai appris à jouer dans le coté rassurant pour ne pas me blesser.
À cause de toi,
Je trouve que ce n'est pas simple de croire non seulement en moi, mais aussi en tout ceux autour de moi.
À cause de toi, j'ai peur.

Je perds mon chemin
Et ce n'est pas long avant que tu ne sombres
Je ne peux pas pleurer
Parce que je sais que c'est un signe de faiblesse dans tes yeux.
Je suis forcée de feindre
Un sourire, un rire, chaque jour de ma vie.
Mon coeur ne peut pas se briser,
Quand il n'était même pas entier au départ.

À cause de toi
Je ne me suis jamais écartée trop loin du trottoir
À cause de toi
J'ai appris à jouer dans le coté rassurant pour ne pas me blesser.
À cause de toi,
Je trouve que ce n'est pas simple de croire non seulement en moi, mais aussi en tout ceux autour de moi.
À cause de toi, j'ai peur.

Je t'ai regardé mourir
Je t'ai écoutée pleurer chaque nuit dans ton sommeil
J'étais si jeune
Tu aurais du savoir que tu ne pouvais pas te fier à moi
Tu n'as jamais pensé à personne d'autre
Tu as juste regardé ta douleur
Et maintenant je pleure au milieu de la nuit
Pour les mêmes putains de choses.

À cause de toi
Je ne me suis jamais écartée trop loin du trottoir
À cause de toi
J'ai appris à jouer dans le coté rassurant pour ne pas me blesser.
À cause de toi, j'essaie le plus fort que je peux de tout oublier
À cause de toi
Je ne sais pas comment me dévoiler à quelqu'un d'autre
À cause de toi
J'ai honte de ma vie parce qu'elle est vide
À cause de toi, j'ai peur
À cause de toi.

{Traduction réalisée par oly3000}

N'hésitez pas à vous inscrire pour corriger la traduction ou effectuer une autre opération ;-)
 
Langues originales : EN   paroles lyrics et clip
Paroles originales : >Voir ! Imprimer : Imprimer traduction imprimable
Liens : Facebook | -- HTML (site ou blog) -- BB code (forum)
Copiez/collez le bon code dans votre page
Traduction ajoutée par oly3000
et corrigée par Frema, ElerinnA, [...] , jems04, pricesse-imene, Ht | tout voir
Autres traductions de Kelly Clarkson
Commentaires
18 réactions pour Kelly Clarkson - Because Of You traduction


#18 par Camomille-69-59-49 09/06/2012 à 19:51:47
C'est vraiment une très belle Chanson, elle nous fait resentir des
tas de choses magnifiques
#17 par mahitta 09/10/2011 à 22:33:53
j'ai bien aimé mais il ya une tous petite faute
#16 par anna-123 25/08/2011 à 20:23:10
Très belle chanson !
#15 par 6tem 16/05/2010 à 22:14:02
dsl dte plagé Jeanne mai C TRO COOL!
#14 par mama-51 21/03/2010 à 12:51:21
moi je trouvge aussi que cette chanson est absolument magnifik en plus
elle me rapelle des souvenirs au portugal (l)(l)
#13 par Jeanne 15/07/2007 à 15:18:38
tro cool
#12 par charlotte 06/02/2007 à 22:47:11
cet chanson est magnifik g remercie ceux ki fon les traduction car
sest vrement sympa mé cet chanson est sublime mdr el done envie de
chialer
#11 par fany 19/09/2006 à 18:14:29
putin mé c nimporte koi tt se ki se plaigne com koi ya pa de
traduction!! vs avé ka lé fair vo traduction o lieu de critiké
bande de bléro!rnsinn bin moi jtrouv sa super é jdr cet chanson^^!!
#10 par bipbip 25/08/2006 à 17:45:00
Bonne traduction ...!!!!! même si certains mots pourrait être
remplacer par d'autre, cela donnerait plus de charme mais
félicitations qd m^me !!
#9 par maumaue 09/08/2006 à 14:00:43
cette chanson elle est tro bien!!!!

 
Sonnerie
MP3 ou CD