paroles de chanson / Laura Pausini parole / traduction Amare Veramente  | ENin English

Traduction Amare Veramente en Français

Interprète Laura Pausini

Traduction de la chanson Amare Veramente par Laura Pausini

Amare Veramente : traduction de Italien vers Français

{Aimer vraiment}

La pluie de septembre tombe
Elle change la dimension de la ville
De nouvelles sensations et de nouvelles réflexions dans la tête

L'histoire se répète, oui je le sais
et ma main effleure la tienne
Je trouve de nouvelles convictions parce que maintenant je le sais

Tu es dans ma vie plus que jamais
Une nouvelle couleur dans mes jours
à chaque fois que c'est maintenant, à chaque fois que tu fuis
l'ennui, la mélancolie.

comme un train en course vers moi
entre mes émotions et les mille oui
ton regard une caresse en plus
Tu sais apporter la paix dans mes journées

Tout va vite autours de nous
désormais tu m'appartiens et je le sais
avant j'avais le coeur éteint
pour aimer vraiment

déplacer l'attention sur toi
au bien élémentaire que tu me donnes
j'épouse tes mains et tes pourquoi et que ce soit pour toujours

Tu es dans ma vie plus que jamais
au delà du mur de mes silences
un souffle de sérénité
L'aube d'une nouvelle liberté

Ce que je n'ai jamais compris
est désormais si clair à mes yeux.
regarde-moi pour toujours comme tu sais le faire
Jure de rester tel que tu es

Si après tu te perds dans les grands yeux d'un enfant
ce n'est pas impossible, tu sais
d’aimer vraiment
vraiment

Ce que je n'ai jamais compris
est désormais si clair à mes yeux.
Tu sais aimer vraiment et tu sais
arriver là où personne d'autre n’a jamais été
Crédits traduction : traduction ajoutée par lady-writer23

Commentaires sur la traduction de Amare Veramente

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à gauche du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid