Paroles-musique.com
Traduction de Ai Se Eu Te Pego de Michel Telo
 Facebook  Google Facebook Twitter Eng
         Top
Accueil zone membres Inscription directe
Electronique Pop-Rock Rap-RnB Variété Autres
Top 50 artistes artistes A artistes B artistes C artistes D artistes E artistes F artistes G artistes H artistes I artistes J artistes K artistes L artistes M artistes N artistes O artistes P artistes Q artistes R artistes S artistes T artistes U artistes V artistes W artistes X artistes Y artistes Z artistes 0-9 artistes #
Top 50 paroles paroles A paroles B paroles C paroles D paroles E paroles F paroles G paroles H paroles I paroles J paroles K paroles L paroles M paroles N paroles O paroles P paroles Q paroles R paroles S paroles T paroles U paroles V paroles W paroles X paroles Y paroles Z paroles 0-9 paroles #
trads A trads B trads C trads D trads E trads F trads G trads H trads I trads J trads K trads L trads M trads N trads O trads P trads Q trads R trads S trads T trads U trads V trads W trads X trads Y trads Z trads 0-9 trads #
clips A clips B clips C clips D clips E clips F clips G clips H clips I clips J clips K clips L clips M clips N clips O clips P clips Q clips R clips S clips T clips U clips V clips W clips X clips Y clips Z clips 0-9 clips #
Derniers artistes - paroles Evolution du site
Infos site Nous contacter
EN SAVOIR PLUS ET OUVRIR UN COMPTE...
Alors pour ces raisons et bien d'autres nous vous invitons à nous rejoindre gratuitement !
Michel Telo Ai Se Eu Te Pego traduction

Traduction Michel Telo Ai Se Eu Te Pego lyrics

Fiche traduction Michel Telo Ai Se Eu Te Pego
Michel Telo - Ai Se Eu Te Pego lyrics Ai Se Eu Te Pego - Michel Telo traduction
Corriger les paroles Modifier la traduction
MP3 Télécharger sur iTunes
{Ai Se Eu Te Pego}

Nossa, Nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais Linda
Tomei coragem e começei a falar

Nossa, Nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais Linda
Tomei coragem e começei a falar

Nossa, Nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego
{Ah si je t'attrape}

Divine, divine
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Délice, délice
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Samedi en soirée
La foule a commencé à danser
Et la plus belle fille est passée
J'ai pris courage et j'ai commencé à parler

Divine, divine
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Délice, délice
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Samedi en soirée
La foule a commencé à danser
Et la plus belle fille est passée
J'ai pris courage et j'ai commencé à parler

Divine, divine
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Délice, délice
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape,ah ah si je t'attrape

{Traduction réalisée par lolita-shatia}
Traduction corrigée par Kokonuts

N'hésitez pas à vous inscrire pour corriger la traduction ou effectuer une autre opération ;-)
 
Langues originales :    paroles lyrics et clip
Paroles originales : >Voir ! Imprimer : Imprimer traduction imprimable
Liens : Facebook | -- HTML (site ou blog) -- BB code (forum)
Copiez/collez le bon code dans votre page
Traduction ajoutée par lolita-shatia
et corrigée par xBabyBoo, SPN4life, [...] , Kro971, cbaermann1, luiz672 | tout voir
Autres traductions de Michel Telo
Commentaires
26 réactions pour Michel Telo - Ai Se Eu Te Pego traduction


#26 par Trans 02/12/2012 à 11:46:46
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Traduction approfondie ^^

Delícia, delícia
* Délice, délice (une pomme é "deliciosa" mais on dit que quelqu'un
avec un physique agréable est "uma delicia"

Assim você me mata
* Ainsi tu me tues (attention, en portugais il y a le "tu", le
tutoiement dans son sens propre de la deuxième personne du singulier,
et il y a aussi "você", corruptelle de l'ancienne formule de
courtoisie Vossa Mercê, dans la troisième personne du singulier,
devenu "vosmicê" dans le langage du peuple analphabète au Portugal
et au Brésil colonial... ou "vocês", au pluriel. Ceux qui parlent la
langue espagnole reconnaîtront vite la relation à "tu me matas" et
"usted me mata"... "usted" en espagnol serait l'équivalent de "você"
en portugais. TU est très employé au Portugal et au Brésil de
façon familière, souvent mal conjugué au Brésil, c'est la vraie
formule de tutoiement et cela demande plus d'effort que parler en
"você", quelque chose entre le "tu" et le "vous" en français. Cela
n'existe pas d'équivalent en français parce que tout simplement
"você" est une corruptelle créée par les gens du peuple.
Officiellement cela n'existe pas dans le tableau de conjugaison EU,
TU, ELE ou ELA, NOS, VOS, ELES ou ELAS.

Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego
*Ah, si je t'attrape, ah si je t'attrape

Sábado na balada
*Samedi en boîte, en soirée (balada du mot de musique "ballade",
sens figuratif d'un endroit où l'on s'amuse avec de la musique et de
la danse, cela peut être une soirée club très chic ou les pieds
dans la boue en "rave" perdue dans les vallées.

A galera começou a dançar
* Les gens, la foule, ont commencé à danser (la foule, rien à voir
avec le sens populaire de "galère" en français. A galera en
portugais c'est en premier l'embarcation ... a galera romana, la
galère romaine.

E passou a menina mais Linda
* Et la plus belle fille est passée (à mon côté)

Tomei coragem e começei a falar
*J'ai pris (eu tomei) du courage et je lui ai parlé

Nossa, Nossa
*Nossa = Notre. En portugais c'est une exclamation plus courte pour
NOSSA SENHORA, Notre Dame, en relation à la vierge Marie, pour
exprimer surprise agréable ou terrifiante.
Nossa senhora! Que menina mais bonita! (Notre dame! Qu'elle est moche
cette fille). Nossa senhora, que susto tu me fizeste (você me fez)...
Notre dame! Tu m'as fait peur!

Assim você me mata
Assim tu me matas ou assim você me mata
*Ainsi tu me tues

Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego
*Ah, si je t'attrape. Ah, si je t'attrape

Delícia, delícia
*Délice, délice

Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais Linda
Tomei coragem e começei a falar

Nossa, Nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

***************** NOTE: les compositeurs brésiliens ne sont pas
fameux pour l'attention dédiée à la grammaire et à la bonne
syntaxe de la langue portugaise, contrairement à la majorité des
artistes français. La langue portugaise au Brésil est la même celle
parlée et écrite au Portugal, avec ses différences dites
"régionales", mais au Brésil, dû à la grande diversité humaine et
étendue territoriale du pays, la langue est souvent mal parlée et
orthographiée. Le Brésilien moyen n'aime pas du tout lire et
naturellement l'instruction et la culture générale en pâtissent. Un
Brésilien bien éduqué et un Portugais bien éduqué parlent la
même langue, le portugais.


Trans
#25 par Didi73 17/08/2012 à 10:42:22
Coucou a tous eeeeee je me sert de se message pour demander qui est
elof et merci d avance j aime aise du pego
#24 par nassima-ys 01/07/2012 à 17:07:42
JE TROUVE LA CHANSON VRAIMENT COOL EN PLUS MICHEL IL EST TREEEE
MIGNION
#23 par Zepline 30/06/2012 à 22:32:28
Un tube de l'été donc chanson pourrite :D

Les paroles n'ont aucun message c'est juste histoire de plaire aux
gamines de 14ans... Et c'est triste de voir que tout le monde aime ça
:$ La bonne musique se perd malheureusement ='(.
#22 par mattpokra 29/06/2012 à 22:45:05
elle est superbe mais le titre balada de gustavo lima est bien
meilleur
#21 par nassima-ys 28/06/2012 à 16:11:40
continnu michel bravo
#20 par nassima-ys 28/06/2012 à 16:09:47
je suis aprendre la chancons elle est facile et semple
#19 par nassima-ys 28/06/2012 à 16:01:57
elle est super cette chancon elle ma plait vraiment je ta dore michel
#18 par millane 11/06/2012 à 17:34:47
qelle chanson bizarre
#17 par ndondo 30/05/2012 à 19:28:45
ndondo tu peux rédiger un commentaire...

 
Sonnerie
MP3 ou CD