Rammstein Donaukinder traduction
Fiche de Donaukinder Rammstein
artiste
Donaukinder - Rammstein traduction
traduction ♪ Donaukinder ♪
{Donaukinder}

Le Danube s'écoule en une hémorragie
Où réconfort et souffrance se répandent
Rien de bon n'est caché, trempé
Dans tes prairies humides

Personne ne sait ce qui s'est passé ici
Les flots rouges comme la rouille
Les poissons étaient asphyxiés
Et tous les cygnes morts
Sur les berges, dans les prés
Les animaux tombèrent malades
Des prairies sur les berges, une horrible puanteur
Se déversa dans le fleuve

Où sont les enfants
Personne ne sait ce qui est arrivé ici
Personne n'a rien vu
Où sont les enfants
Personne n'a rien vu

Bientôt, des mères se tinrent au bord du fleuve
Et versèrent des flots de larmes
Sur les champs, à travers les digues
La souffrance envahit tous les étangs
Des drapeaux noirs sur la ville
Tous les rats repus et gras
Les fontaines partout empoisonnées
Et les hommes partirent

Où sont les enfants
Personne ne sait ce qui est arrivé ici
Personne n'a rien vu
Où sont les enfants
Personne n'a rien vu

Le Danube s'écoule en une hémorragie
Où réconfort et souffrance se répandent
Rien de bon n'est caché, trempé
Dans tes prairies humides

Où sont les enfants
Personne ne sait ce qui est arrivé ici
Personne n'a rien vu
Où sont les enfants
Personne n'a rien vu

{Traduction réalisée par fou-du-rock}
Crédits traduction : traduction ajoutée par fou-du-rock
Commentaires
1 réaction pour Rammstein - Donaukinder traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
#1 Little-Doll 25/07/2011 à 16:24:00
Cette chanson =) *_*
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles Rammstein - Donaukinder lyrics
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles officielles ♪ Donaukinder ♪
Donauquell, dein Aderlass,
wo Trost und Leid zerfließen.
Nichts gutes liegt verborgen, nass
in deinen feuchten Wiesen.

Keiner weiß, was hier geschah.
Die Fluten, rostig rot.
Die Fische waren atemlos
und alle Schwäne tot.

An den Ufern, in den Wiesen
die Tiere wurden krank.
Aus den Auen in den Fluss
trieb abscheulicher Gestank.

Wo sind die Kinder?
Niemand weiß, was hier geschehen.
Keiner hat etwas gesehen.
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen.

Mütter standen bald am Strom
und weinten eine Flut.
Auf die Felder, durch die Deiche
stieg das Leid in alle Teiche.

Schwarze Fahnen auf der Stadt,
alle Ratten fett und satt.
Die Brunnen giftig aller Ort
und die Menschen zogen fort.

Wo sind die Kinder?
Niemand weiß, was hier geschehen.
Keiner hat etwas gesehen.
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen.

Donauquell, dein Aderlass,
wo Trost und Leid zerfließen.
Nichts gutes liegt verborgen, nass
in deinen feuchten Wiesen.

Wo sind die Kinder?
Niemand weiß, was hier geschehen.
Keiner hat etwas gesehen.
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen.
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Writer(s): Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Rammstein
Du Hast
Rosenrot
Sonne
Ich Tu Dir Weh
Mein Herz Brennt
Ich Will
Mutter
Amerika
Ohne Dich
Frühling In Paris
Mein Teil
Mann Gegen Mann
Amour
Feuer Frei !
Bück Dich
Keine Lust
Pussy
Te Quiero Puta
Haifisch
Du Riechst So Gut
Seemann
Zerstoren
Moskau
Benzin
Spring
Mein Land
Feuer & Wasser
Stirb Nicht Vor Mir
Links 234
Hilf Mir
Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen ?
Los
Klavier
Reise, Reise
Zwitter
Rammstein
Heirate Mich
B********
Waidmanns Heil
Stein Um Stein
Führe Mich
Halleluja
Nebel
Morgenstern
Wo Bist Du?
Dalaï Lama
Bestrafe Mich
Weißes Fleisch
Wiener Blut
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | La Reine Des Neiges | Julien Clerc | Kyo | Julio Iglésias | Ed Sheeran | Tryo | Sia | Françoise Hardy | Serge Reggiani | Pink Martini | The Beatles | Adele | Ghost (the Movie) | Joyce Jonathan | Danakil | Justin Bieber | Yves Montand | Garou | Keen'V | La Petite Sirène | Singuila | Salvatore Adamo | Diam's | Philippe Lavil

Malaika | Laissez-moi Danser | Tu T'Envoles | The Show Must Go On | Pull Marine | La Fille Qui M'accompagne | Le Lion Est Mort Ce Soir | Mon Enfance | Besoin De Rien Envie De Toi | Si Tu Savais Combien Je T'aime | En Berne | Un Italiano Vero | La Découverte Ou L'ignorance | A Toutes Les Filles ... | Ivan Boris Et Moi | Californication | Parlez-moi D'amour | Bonne Idée | Laisse Le Temps | Knockin' On Heaven's Door | J'ai Eu Trente Ans | La Vérité | La Vie Commence à 60 Ans | Laissons Entrer Le Soleil | Le Tour Du Monde
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole en haut du nuage
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid