Rammstein Los traduction
Fiche de Los Rammstein
artiste
Los - Rammstein traduction
traduction ♪ Los ♪
{C'est parti!}

Nous étions sans nom
Et sans chanson
Vraiment sans mots
Nous ne le seront plus jamais

Sans chant
Nous sommes toujours
Mais pas sans son
Mais on nous entends

Après une bourrasque
Une tempête se déclencha
Simplement, sans exemple
Il était temps

C'est parti!

Ils étaient muets
Donc très choqués
Et très dubitatifs
Que s'était-il passé?

Quelque chose de décontenancé
Et garanti
Incompréhensible
C'est censuré

Ils dirent sans raison
Dommage pour les notes
Si honteux
Ça appartient à l'interdit

C'est sans esprit
De ce qu'ils essayent
Si mauvais goût
Comme quand ils font de la musique
C'est désespéré
Absurde
Sans défense
Ils sont athés

Nous étions sans nom
Nous avons un nom
Nous étions sans mots
Les mots vinrent

Sans chant
Seulement un peu faible
Vous ne vous débarrasserez
jamais de nous

Nous étions sans nom
Et sans chanson
Vraiment sans mots
Nous ne le seront plus jamais

Sans chant
Nous sommes toujours
Mais pas sans son
Mais on nous entends

Après une bourrasque
Une tempête se déclencha
Simplement, sans exemple
Il était temps

Nous étions partis
Nous étions partis

{Traduction réalisée par Tilleul}
Crédits traduction : traduction ajoutée par Tilleul
Commentaires
Postez une réaction pour Rammstein - Los traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles Rammstein - Los lyrics
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles officielles ♪ Los ♪
Wir waren namenlos
Und ohne lieder
Recht wortlos
Waren wir nie wieder
Etwas sanglos
Sind wir immer noch
Dafür nicht klanglos
Man hört uns doch
Nach einem windstoß
Ging ein sturm los
Einfach beispiellos
Es wurde zeit
Los

Sie waren sprachlos
So sehr schockiert
Und sehr ratlos
Was war passiert
Etwas fassungslos
Und garantiert
Verständnislos
Das wird zensiert
Sie sagte grundlos
Schade um die noten
So schamlos
Das gehört verboten
Es ist geistlos
Was sie da probieren
So geschmacklos
Wie sie musizieren
Es ist hoffnungslos
Sinnlos
Hilflos,
Sie sind gott
Los

Wir waren namenlos,
Wir haben einen namen,
Waren wortlos,
Die worte kamen
Etwas sanglos,
Sind wir immer noch,
Dafür nicht klanglos,
Das hört man doch
Wir sind nicht fehlerlos,
Nur etwas haltlos,
Ihr werdet lautlos,
Uns nie los

Wir waren namenlos,
Und ohne lieder,
Recht wortlos,
Waren wir nie wieder
Etwas sanglos,
Sind wir immer noch,
Dafür nicht klanglos,
Man hört uns doch
Nach einem windstoß,
Ging ein sturm los,
Einfach beispiellos,
Wurde zeit los

Wir sagen los
Wir sagen los
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Writer(s): Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Lorenz Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Rammstein
Du Hast
Rosenrot
Ohne Dich
Sonne
Mutter
Mein Herz Brennt
Ich Will
Ich Tu Dir Weh
Amerika
Frühling In Paris
Mein Teil
Pussy
Du Riechst So Gut
Mann Gegen Mann
Keine Lust
Feuer Frei !
Amour
Bück Dich
Te Quiero Puta
Moskau
Seemann
Hilf Mir
Benzin
Haifisch
Mein Land
Stirb Nicht Vor Mir
Halleluja
Heirate Mich
Links 234
Rammstein
Wo Bist Du?
Zerstoren
Morgenstern
Reise, Reise
Stein Um Stein
B********
Donaukinder
Feuer & Wasser
Zwitter
Dalaï Lama
Asche Zu Asche
Spring
Rein Raus
Weißes Fleisch
Führe Mich
Vergiss Uns Nicht
Nebel
Gib Mir Deine Augen
Laichzeit
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Le Roi Lion | Francis Cabrel | Jacques Brel | Patrick Bruel | Céline Dion | Pentatonix | Julien Clerc | Henri Dès | Jacques Dutronc | Mozart L'Opéra Rock | Yves Montand | Max Boublil | Danakil | Chantal Goya | Camille | Ray Charles | Pink Floyd | Hugues Aufray | Maitre Gims | Babylone | Singuila | Graeme Allwright | Mireille Mathieu | Zaho | Adele

Bons Baisers De Fort-de-France | All Of Me | L'un Part, L'autre Reste | Vive Le Douanier Rousseau | Petit Garcon | Ça Va Venir, Découragez-vous Pas | Cette Année-Là | Gaston | Ca Ira Mon Amour | Le Tirelipimpon | Ethiopie | La Mamma | Avant | Des Sauvages | A Ma Place (avec Axel Bauer) | Broken Angel | Oublie-moi | Chanson Du Petit Caillou | If (avec Charlotte Gainsbourg) | Ba Moin En Tibo | On Ira | La Maison Où J'ai Grandi | La Jument De Michao | Le Café Des Trois Colombes | Bon Anniversaire
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole en bas de la maison
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid