Rammstein Nebel traduction
Fiche de Nebel Rammstein
artiste
Nebel - Rammstein traduction
traduction ♪ Nebel ♪
{Brouillard}

Ils restent étroitement liés
Un mélange de chair trop riche des jours
Où la mer et la terre se touchent
Elle veut lui dire la vérité

Mais le vent emporte ses mots
Où la mer s'est terminée
Elle tient sa main en tremblant
Et l'a embrassé sur le front

Elle porte la mort dans sa poitrine
Et sait qu'elle doit survivre
Elle pose sa tête sur ses genoux
Et demande un dernier baiser

Et ensuite il l'a embrassée
Où la mer se finit
Ses lèvres fragiles et pâles
Et ses yeux deviennent humides

Le dernier baiser est déjà loin
Le dernier baiser
Il ne se rappelle plus

{Traduction réalisée par Tilleul}
Crédits traduction : traduction ajoutée par Tilleul et corrigée par Tsubakagniii
Commentaires
Postez une réaction pour Rammstein - Nebel traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles Rammstein - Nebel lyrics
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles officielles ♪ Nebel ♪
Sie stehen eng umschlungen
Ein Fleischgemisch so reich an Tadeln
Wo das Meer das Land berührt
Will sie ihm die Wahrheit sagen

Doch ihre Worte frisst der Wind
Wo das Meer zu ende ist
Hält sie zitternd seine Hand
Und hat ihn auf die Stirn geküsst

Sie trägt den Abend in der Brust
Und weiss das sie verleben muss
Sie legt den kopf in seinen Schoß
Und bittet einen letzten Kuss

Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass

Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass
Der letzte Kuss ist so lang her
Der letzte Kuss
Er erinnert sich nicht mehr
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Writer(s): Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Lorenz Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Rammstein
Du Hast
Mein Herz Brennt
Rosenrot
Sonne
Mutter
Frühling In Paris
Ohne Dich
Ich Will
Ich Tu Dir Weh
Pussy
Mein Teil
Amerika
Mann Gegen Mann
Bück Dich
Du Riechst So Gut
Moskau
Feuer Frei !
Keine Lust
Amour
Te Quiero Puta
Seemann
Haifisch
Mein Land
Stirb Nicht Vor Mir
Zerstoren
Benzin
Hilf Mir
Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen ?
Links 234
Spring
Rammstein
B********
Asche Zu Asche
Heirate Mich
Halleluja
Rammlied
Donaukinder
Stein Um Stein
Bestrafe Mich
Zwitter
Laichzeit
Gib Mir Deine Augen
Reise, Reise
Wo Bist Du?
Rein Raus
Stripped
Feuer & Wasser
Roter Sand
Los
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Le Roi Lion | Saez | Francis Cabrel | Charles Aznavour | Véronique Sanson | Julien Clerc | Luis Fonsi | Jean-Jacques Goldman | La Reine Des Neiges | Serge Gainsbourg | Coeur De Pirate | La Petite Sirène | Philippe Lafontaine | Danakil | Notre-dame De Paris | Justin Bieber | Indochine | Babylone | Queen | Serge Reggiani | Les Colocs | Axelle Red | Lara Fabian | Richard Cocciante | Les Mystérieuses Cités D'Or

Je Te Promets | Titanic | Ballade En Novembre | La Banane | J'ai Demandé à La Lune | Amour Sans Fin | Bienvenue Dans La Secte | Le Coeur Est Un Oiseau | Emmenez-moi | Pepito | Zéro De Conduite | A Far L'Amore Comincia Tu | Tu Es Toujours Là | Sister Jane | Mi Corazón Insiste | Wati By Night | Femme Que J'aime | Nuestro Camino | Goldorak | Ma Liberte | Les F... | La Solitudine | Tu Ne Te Souviendras Pas | Latinoamérica | Papa Paname
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en bas de la valise
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid