Rammstein Nebel traduction
Fiche de Nebel Rammstein
artiste
Nebel - Rammstein traduction
traduction ♪ Nebel ♪
{Brouillard}

Ils restent étroitement liés
Un mélange de chair trop riche des jours
Où la mer et la terre se touchent
Elle veut lui dire la vérité

Mais le vent emporte ses mots
Où la mer s'est terminée
Elle tient sa main en tremblant
Et l'a embrassé sur le front

Elle porte la mort dans sa poitrine
Et sait qu'elle doit survivre
Elle pose sa tête sur ses genoux
Et demande un dernier baiser

Et ensuite il l'a embrassée
Où la mer se finit
Ses lèvres fragiles et pâles
Et ses yeux deviennent humides

Le dernier baiser est déjà loin
Le dernier baiser
Il ne se rappelle plus

{Traduction réalisée par Tilleul}
Crédits traduction : traduction ajoutée par Tilleul et corrigée par Tsubakagniii
Commentaires
Postez une réaction pour Rammstein - Nebel traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles Rammstein - Nebel lyrics
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles officielles ♪ Nebel ♪
Sie stehen eng umschlungen
Ein Fleischgemisch so reich an Tadeln
Wo das Meer das Land berührt
Will sie ihm die Wahrheit sagen

Doch ihre Worte frisst der Wind
Wo das Meer zu ende ist
Hält sie zitternd seine Hand
Und hat ihn auf die Stirn geküsst

Sie trägt den Abend in der Brust
Und weiss das sie verleben muss
Sie legt den kopf in seinen Schoß
Und bittet einen letzten Kuss

Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass

Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu ende ist
Ihre Lippen schwach und blass
Und seine Augen werden nass
Der letzte Kuss ist so lang her
Der letzte Kuss
Er erinnert sich nicht mehr
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Writer(s): Doktor Lorenz, Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Oliver Riedel, Till Lindemann Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Rammstein
Du Hast
Rosenrot
Mein Herz Brennt
Amerika
Sonne
Mutter
Ich Tu Dir Weh
Frühling In Paris
Ich Will
Ohne Dich
Mann Gegen Mann
Pussy
Keine Lust
Bück Dich
Haifisch
Mein Teil
Du Riechst So Gut
Moskau
Te Quiero Puta
Feuer Frei !
Benzin
Links 234
Amour
Seemann
B********
Rammstein
Heirate Mich
Stirb Nicht Vor Mir
Zerstoren
Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen ?
Donaukinder
Reise, Reise
Morgenstern
Hilf Mir
Mein Land
Asche Zu Asche
Spiel Mit Mir
Spring
Wo Bist Du?
Bestrafe Mich
Stein Um Stein
Zwitter
Laichzeit
Feuer & Wasser
Klavier
Rein Raus
Rammlied
Weißes Fleisch
Halleluja
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Le Roi Lion | Dalida | Charles Aznavour | Céline Dion | Patrick Bruel | Les Cowboys Fringants | Violetta | Aladdin | Johnny Hallyday | Grégoire | Danakil | Justin Bieber | Sia | Adele | John Legend | Chantal Goya | Notre-dame De Paris | Keen'V | Hugues Aufray | Roméo Et Juliette | Oasis | Grand Corps Malade | Les Compagnons De La Chanson | Toto Cutugno | Christophe Maé

La Tristitude | Seven Nation Army | Initials BB | San Francisco | J'aime Les Filles | Tu T'Envoles | Eins, Zwei, Polizei | J'ai Besoin De Toi | Gotta Go My Own Way | La Petite Valse | L Amour En Heritage | Start Of Something New | Te Quiero, Te Quiero | Now We Are Free | L'histoire D'un Ado | Elle M'a Dit | Wind Of Change | Baby Can I Hold You | Parler à Mon Père | Salut Les Amoureux | Amour Secret | Peur De T'aimer | Take Me To Church | Viborg | Girls (Who Run The World)
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole à gauche du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid