Rammstein Seemann traduction
Fiche de Seemann Rammstein
artiste
Seemann - Rammstein traduction
traduction ♪ Seemann ♪
{Marin}

Viens dans mon bateau
une tempête se lève
et il commence à faire nuit

Où veux-tu aller
seul
à la dérive

Qui tient ta main
quand
elle te tire au fond

Où veux-tu aller
sans rive
la mer froide

Viens dans mon bateau
le vent de l'automne tient
les voile tendues

Tu te tiens là devant la lanterne
avec des larmes dans le visage
la lumière du soir tombe sur le côté
le vent d'automne balaie la rue vide

Tu te tiens là devant la lanterne
ayant des larmes dans le visage
la lumière du soir chasse les ombres
le temps reste sans bouger et l'automne arrive

Viens dans mon bateau
la nostalgie devient
le capitaine

Viens dans mon bateau
le meilleur Marin
c'est moi

Tu te tiens là devant la lanterne
avec des larmes dans le visage
tu prends le feu de la bougie
le temps reste immobile et l'automne arrive

Ils ne parlèrent que de ta mère
seule la nuit est si cruelle
mais à la fin je suis tout de même seul
le temps reste immobile
et j'ai froid

{Traduction réalisée par luffy2luffy}
Crédits traduction : traduction ajoutée par luffy2luffy et corrigée par CandAlabre
Commentaires
Postez une réaction pour Rammstein - Seemann traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles Rammstein - Seemann lyrics
MP3 Télécharger sur iTunes
paroles officielles ♪ Seemann ♪
Komm in mein Boot
Ein Sturm kommt auf
Und es wird Nacht

Wo willst du hin
So ganz allein
Treibst du davon

Wer hält deine Hand
Wenn es dich
Nach unten zieht

Wo willst du hin
So uferlos
Die kalte See

Komm in mein Boot
Der Herbstwind hält
Die Segel straff

Jetzt stehst du da an der Laterne
Mit Tränen im Gesicht
Das Tageslicht fällt auf die Seite
Der Herbstwind fegt die Straße leer

Jetzt stehst du da an der Laterne
Hast Tränen im Gesicht
Das Abendlicht verjagt die Schatten
Die Zeit steht still und es wird Herbst

Komm in mein Boot
Die Sehnsucht wird
Der Steuermann

Komm in mein Boot
Der beste Seemann
War doch ich

Jetzt stehst du da an der Laterne
Hast Tränen im Gesicht
Das Feuer nimmst du von der Kerze
Die Zeit steht still und es wird Herbst
Sie sprachen nur von deiner Mutter
So gnadenlos ist nur die Nacht
Am Ende bleib ich doch alleine
Die Zeit steht still
Und mir ist kalt
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Writer(s): Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Lorenz Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Rammstein
Du Hast
Rosenrot
Sonne
Ich Tu Dir Weh
Mein Herz Brennt
Ich Will
Mutter
Amerika
Ohne Dich
Frühling In Paris
Mein Teil
Mann Gegen Mann
Amour
Feuer Frei !
Bück Dich
Keine Lust
Pussy
Te Quiero Puta
Haifisch
Du Riechst So Gut
Zerstoren
Moskau
Benzin
Spring
Mein Land
Feuer & Wasser
Stirb Nicht Vor Mir
Links 234
Hilf Mir
Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen ?
Los
Donaukinder
Klavier
Reise, Reise
Zwitter
Rammstein
Heirate Mich
B********
Waidmanns Heil
Stein Um Stein
Führe Mich
Halleluja
Nebel
Morgenstern
Wo Bist Du?
Dalaï Lama
Bestrafe Mich
Weißes Fleisch
Wiener Blut
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Jacques Brel | La Reine Des Neiges | Julien Clerc | Kyo | Julio Iglésias | Ed Sheeran | Tryo | Sia | Françoise Hardy | Serge Reggiani | Pink Martini | The Beatles | Adele | Ghost (the Movie) | Joyce Jonathan | Danakil | Justin Bieber | Yves Montand | Garou | Keen'V | La Petite Sirène | Singuila | Salvatore Adamo | Diam's | Philippe Lavil

Malaika | Laissez-moi Danser | Tu T'Envoles | The Show Must Go On | Pull Marine | La Fille Qui M'accompagne | Le Lion Est Mort Ce Soir | Mon Enfance | Besoin De Rien Envie De Toi | Si Tu Savais Combien Je T'aime | En Berne | Un Italiano Vero | La Découverte Ou L'ignorance | A Toutes Les Filles ... | Ivan Boris Et Moi | Californication | Parlez-moi D'amour | Bonne Idée | Laisse Le Temps | Knockin' On Heaven's Door | J'ai Eu Trente Ans | La Vérité | La Vie Commence à 60 Ans | Laissons Entrer Le Soleil | Le Tour Du Monde
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid