Gonna Get Over You : traduction de Anglais vers Français
Au revoir
Je devrais te dire ça maintenant, n'est-ce pas ?
Posant la loi par laquelle je vis
Oh, peut-être la prochaine fois
J'ai la langue épaisse
Débordante des mots qui restent non dits
Je mijote, puis je brûle pour quelqu'un
La mauvaise personne
Je me dis de laisser l'histoire se terminer, oh
Mon cœur se reposera dans la main de quelqu'un d'autre
Ma philosophie du "pourquoi pas moi" a commencé
Et je dis
Oh, comment vais-je te surmonter ?
Je vais bien, juste pas ce soir
Un jour, hey oh, j'aimerais que tu veuilles que je reste
Je vais bien, juste pas ce soir
Un jour
"Peut-être" c'est un petit mot vicieux qui peut me tuer
Me garder quand je souffre et me faire
Pendre de tes mains
Eh bien, plus maintenant (plus maintenant)
Je ne supplierai pas pour acheter une chance à ta porte de derrière
Si je le fais à la pensée de toi, pour quoi faire ? (Pour quoi faire ?)
Ce n'est plus moi
Et je ne suis pas la fille que j'ai l'intention d'être
Je te mets au défi, chéri, attends juste de voir
Mais cette fois pas pour toi mais juste pour moi
Et je dis
Oh, comment vais-je te surmonter ?
Je vais bien, juste pas ce soir
Un jour, hey oh, j'aimerais que tu veuilles que je reste
Je vais bien, juste pas ce soir
Un jour
Dis que ça arrive bientôt
Un jour sans toi
Tout ce que je peux faire, c'est me débarrasser du fantôme de toi
Dis au revoir à moi
Je ne dirai pas que je suis désolé
Je vais bien, une fois que je trouve l'autre côté de
Un jour
Oh, oh
Whoa, oh
Oh
Oh, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Whoa, oh
Oh, comment vais-je te surmonter ?
Je vais bien, juste pas ce soir
Un jour, hey oh, j'aimerais que tu veuilles que je reste
Je vais bien, juste pas ce soir
Un jour