{15 ans}
Te fais tourner la tête
You take a deep breath and you walk through the doors
Tu prends une grande inspiration et tu franchis les portes
It's the morning of your very first day C'est le matin de ta
première journée
You say hi to your friends you ain't seen in a while Tu dit salut à
tes amis que tu n'as pas vu depuis un moment
Try and stay out of everybody's way Tu essaie et reste en dehors du
chemin de tout le monde
It's your freshman year and you're gonna be here C'est ta première
année et tu vas être ici
For the next four years in this town Pour les quatres prochaines
années, dans cette ville
Hoping one of those senior boys will wink at you and say Espérant
qu'un de ces seniors te fera un clin d'oeil et te dira
You know I haven't seen you around, before Tu sais je ne t'ai pas
vu aux alentours, auparavant
(Chorus) (Refrain : )
'Cause when you're fifteen and Car quand tu as 15 ans et que
Somebody tells you they love you Quelqu'un te dis qu'ils t'aiment
You're gonna believe them Tu vas les croire
And when you're fifteen feeling like Et quand tu as 15 ans
There's nothing to figure out Tu a l'impression qu'il n'y a rien à
comprendre
But count to ten, take it in Mais compte jusqu'à 10, accepte le
This is life before you know Ceci est la vie avant que tu saches
Who you're gonna be Qui tu seras
Fifteen 15 ans
You sit in a class next to a redheaded named Abigail Tu t'assis en
classe à côté d'un rousse nommé Abigail
And soon enough you're best friends Et peu de temps après, vous
êtes meilleures amies
Laughing at the others girls Vous riez des autres filles
Who think they're so cool Qui pensent être si cool
-We'll be out of here as soon as we can- -On sortira d'Ici aussitôt
que nous en aurons la chance-
And then you're on you're very first date Et ensuite, tu es à ton
premier rendez-vous
And he's got a car and you're feeling like flying Et il a une
voiture et tu as l'impression de voler
And you're mamma's waiting up and you're thinking he's the one Et
ta mère attend que tu rentre et tu crois qu'il est le bon
And you're dancing 'round your room when the night ends Et tu dance
autour de la pièce quand la soirée se termine
When the night ends Quand la soirée se termine
(Chorus) (Refrain : )
'Cause when you're fifteen and Car quand tu as 15 ans et que
Somebody tells you they love you Quelqu'un te dis qu'ils t'aiment
You're gonna believe them Tu vas les croire
When you're fifteen and your first kiss Et quand tu as 15 ans et
que ton premier baiser
Makes you head spin 'round but Te fais tourner la tête mais
In your life you'll do things greater Dans ta vie, tu feras des
choses bien plus grandes
Than dating the boy on the football team Que sortir avec le gars de
l'équipe de football
But I didn't know it at fifteen Je ne le savais pas à 15 ans
When all you wanted Quand tout ce que tu voulais
Was to be wanted Était d'être désiré
Wish you could go back Si seulement tu pouvais retourner en
arrière
And tell yourself what you know now Et te dire ce que tu sais
maintenant
Back then I swore I was gonna À cette époque-là, j'avais jurée
Marry him someday Qu'un jour, je le marierais
But I realized some bigger dreams of mine Mais je me suis découvert
de plus grands rêves
And Abigail gave everything she had to a boy Et Abigail à tout
donné ce qu'elle avait à un garçon
Who changed his mind Qui a changé d'idée
And we both cried Et on a toutes deux pleuré
(Chorus) (Refrain : )
'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you Car
quand tu as 15 ans et que quelqu'un te dis qu'ils t'aiment
You're gonna believe them Tu vas les croire
And when you're fifteen, don't forget to look before you fall Et
quand tu as 15 ans, n'oublie pas de regarder avant de tomber
I've found time can heal most anything J'ai découvert que le temps
peut presque tout arranger
And you just might find who you're supposed to be And que tu
pourrais bien découvrir qui tu est censé être
I didn't know who I was supposed to be Je ne savais pas qui j'étais
censé être
At fifteen À 15 ans
La la la la la... la la la la la... la la la la la La la la la
la... la la la la la... la la la la la
Your very first day Ta première journée
Take a deep breath girl Prend une grande inspiration
Take a deep breath as you walk through the doors Prend une grande
inspiration alors que tu franchis les portes
|