Isabelle a Les Yeux Bleus is a song in French
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Bleus les yeux Isabelle a
Soudain quand elle est partie
J'ai vu qu'elle n'était plus là
Et comme elle n'était plus là
Je m'suis dit "elle est partie"
Dans la nuit noire
Dans la nuit noire et obscure
Obscure et sombre
Qu'Isabelle s'est cognée contre les murs (les murs)
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Bleus les yeux Isabelle a
Y a plus d'espoir
Dans la nuit noire
Sur le quai de la gare
Dans le brouillard
Il faisait un froid de canard
Heu les mecs j'ai plus de rimes en ar
C'est pas grave on continue la chanson (chanson)
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Bleus les yeux Isabelle a
Isa bleus belle a les yeux
Oh, le solo de guitare
Oh, monstrueux
Oh, merde, merde, attends j'comprends pas là
Eh, les mecs si on faisait un plan en anglais
On va conquir l'Europe
Isabelle has the blue eyes
Isabelle has the blue eyes
Isabelle eyes blue
Blue eyes Isabelle est naze
C'était trop tard quand j'ai su qu'elle me quittait
Qu'elle nous quittait je l'ai su oui
Que oui que très très tard (tard tard)
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Isabelle a les yeux bleus
Bleus les yeux Isabelle a
Isabelle lorsque je t'ai rencontrée pour la première fois
Tu avais les yeux bleus
Et lorsque tu m'as quitté
Tu avais toujours les yeux bleus
Heu, c'est normal
Sur le quai de la gare
J'ai voulu la rattraper
C'était trop tard
Son avion venait juste de décoller ('coller)
Oh, les mecs, je viens de trouver un accord à la guitare complètement monstrueux
Vas-y, vas-y
Ecoutez
Monstrueux, monstrueux
Tu vois c'est pas compliqué
Tu vois tu mets le doigt là, tu vois
Et après tu fais comme ça, regarde
c'est monstrueux
Ouais, ouais, ouais, ouais
Oh, la la, c'est complètement d'enfer
L'éclate totale tu vois
Ah, je vais vous dire les mecs
Ça va être monstrueux