Avalanch Délires De Grandeurs French translation
Délires De Grandeurs Avalanch sheet
artist
Délires De Grandeurs - Avalanch translation
♪ Délires De Grandeurs ♪ translation
{Delirios De Grandeza}

Il commence à faire nuit et je commence à être triste,
Un jour de plus passe et tu n'es pas là.
Je voudrais m'échapper, fuir cette solitude...
Mais quelque chose m'empêche de tout laisser derrière.
Sans toi, rien n'est pareil.

Peut-être qu'il y a une raison pour laquelle lutter,
Ils disent que c'est une provocation,
La colère d'un dieu pour sa perfection,
Son envie l'a achevé, l'a séparé en deux,
Et le dieu se reposa.

Je tente de ne pas penser, je ne veux pas être triste,
Ma vie n'est pas la même si tu n'es pas là,
Je ne comprends pas la raison, mais quelque chose me dit
Qu'un jour toi et moi
Ferons trembler ce dieu, tu verras.

Peut-être qu'il y a une raison pour laquelle lutter,
Ils disent que c'est une provocation,
La colère d'un dieu pour sa perfection,
Son envie l'a achevé, l'a séparé en deux,
Et le dieu se reposa.

Et un jour, cette fois, ils reviennent voir,
Sentant une attraction.
Ils ne comprennent pas pourquoi, mais ont à savoir
Qu'ils ont brisé cette malédiction,
Ont à tenir compte de leur cœur.

Ils disent que c'est une provocation,
La colère d'un dieu pour sa perfection,
Pour nom il lui a donné "amour",
Tu es la moitié...je suis l'autre.
Translation credits : translation added by Alliahn
Comments
Leave a comment for Avalanch - Délires De Grandeurs translation
Name/Nickname
Comment
Avalanch - Délires De Grandeurs lyrics
♪ Délires De Grandeurs ♪ lyrics
Comienza a anochecer y vuelvo a estar triste,
Un día mas se va y tu no estás.
Quisiera escapar, huir de esta soledad...
Pero algo me impide dejar todo atrás.
Sin ti, nada es igual.

Quizás haya una razón por la que luchar,
Cuentan que un ser provocó
La ira de un dios por su perfección
Su envidia acabó con el don, en dos le separó
Y el dios descansó

Intento no pensar, no quiero estar triste,
Mi vida ya no es igual si tu no estás
No entiendo la razón, pero algo me dice
Que un día tú y yo
Haremos temblar a ese dios, ya lo verás.

Quizás haya una razón por la que luchar,
Cuentan que un ser provocó
La ira de un dios por su perfección
Su envidia acabó con el don, en dos le separó
Y el dios descansó

Y un día, tal vez, se vuelvan a ver,
Sintiendo una atracción.
No entienden por que, pero han de saber
Que han roto esa maldición,
Han de hacer caso a su corazón.

Cuentan que un ser provocó,
La ira de un dios por su perfección,
Por nombre le puso "amor",
Tú eres la mitad... la otra soy yo.
Other Avalanch French translations
Xana
Juego Cruel
Torquemada
Por Mi Libertad
Pelayo
Aquí Estaré
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Francis Cabrel | Saez | Dalida | Barbara | Jean-Jacques Goldman | Les Choristes | La Reine Des Neiges | American Horror Story | Les Inconnus | Julio Iglésias | Mozart L'Opéra Rock | Les Compagnons De La Chanson | Toto Cutugno | Teresa Teng | Camille | La Petite Sirène | Bonnie Tyler And Karren Antonn | Pink Floyd | Françoise Hardy | Mireille Mathieu | Grand Corps Malade | Michael Jackson | La Chicane | Yves Montand | Raiponce

Le Pudding a L'arsenic | Dégénération | Dui Bu Qi | Santiano | Helvegen | Broken Angel | Baby Can I Hold You | L’Appuntamento | Pas à Pas | Le Roi, Sa Femme Et Le P'tit Prince | Des Sauvages | Me And My Broken Heart | Mi Corazón Insiste | Diamonds Are a Girls Best Friend | Siffler Sur La Colline | Chica Loca (Feat.Gianna) | What a Wonderful World | Spirit L'étalon Des Plaines Sonne Le Clairon | Je Survivrai | Ma Mère M'a Donné Cent Sous | Hors-saison | Call Your Name | The Boy Who Wouldn't Hoe Corn | Mil Pasos | Mes Amis De L'au-delà
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid