song lyrics / Avicii / Hey Brother (ft. Dan Tyminski) translation  | FRen Français

Hey Brother (ft. Dan Tyminski) translation into French

Performer Avicii

Hey Brother (ft. Dan Tyminski) song translation by Avicii

Translation of Hey Brother (ft. Dan Tyminski) from English to French

{Hé, mon frère}

Hé, mon frère!
Il y a une route infinie à redécouvrir.
Hé, ma sœur!
Sache que les amis c'est important, mais la famille encore plus. (*)
Oh si le ciel venait à s'effondrer, pour toi,
Il n'y a rien dans ce monde que je ne voudrais pas faire.

Hé, mon frère!
Crois-tu encore en quelqu'un d'autre?
Hé, ma sœur!
Crois-tu toujours en l'amour? ça m'étonnerait!
Oh si le ciel venait à s'effondrer, pour toi,
Il n'y a rien dans ce monde que je ne voudrais pas faire.


Et si je me trouvais loin de la maison?
Oh mon frère, j'entendrais ton appel.
Et si j'ai tout perdu ?
Oh ma sœur, je te viendrais en aide.
Oh si le ciel venait à s'effondrer, pour toi
Il n'y a rien dans ce monde que je voudrais pas faire.

{instru}

Hé, mon frère!
Il y a une route infinie à redécouvrir.
Hé, ma sœur!
Sache que les amis c'est important, mais la famille encore plus. (*)
Oh si le ciel venait à s'effondrer, pour toi,
Il n'y a rien dans ce monde que je voudrais pas faire.

Ah, ah, ah..

Et si je me trouve loin de la maison?
Oh mon frère, j'entendrai ton appel.
Et si j'ai tout perdu?
Oh ma sœur, je t'aiderai à t'en sortir
Oh si le ciel venait à s'effondrer, pour toi,
Il n'y a rien dans ce monde que je ne voudrais pas faire.

{instru}

(*) Allusion au proverbe "Blood is thicker than water" signifiant que les liens du sang sont bien plus fort qu'un simple lien amical.

Traduction re-corrigée par Kokonuts.
Traduction peaufinée par Eric_Base
Avis aux amateurs: merci de laisser traduire ceux qui ont quelques compétences en la matière...
Translation credits : translation added by hunter3009 and corrected by Sophie94, aNNaLv, aNNaLv, [...] , Kokonuts, daviddavid, Eric_Base | view all translation added by hunter3009 and corrected by Sophie94, aNNaLv, aNNaLv, Kokonuts, petitcoeur3167, Kokonuts, reglisse32, amounata7founa, Kokonuts, Kokonuts, daviddavid, Eric_Base | minimize

Comments for Hey Brother (ft. Dan Tyminski) translation

Name/Nickname
Comment
#2 J
07/06/2016 at 00:34:00
"I wonder", c'est "je me le demande", dans ce sens avec le point d'interrogation. Avec une touche de "je l'espère" en suspens...
#1 123
13/02/2015 at 20:23:15
Génial
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid