song lyrics / Charles Aznavour / Je M'voyais Déjà translation  | FRen Français

Je M'voyais Déjà translation into Indonesian

Performer Charles Aznavour

Je M'voyais Déjà song translation by Charles Aznavour official

Translation of Je M'voyais Déjà from French to Indonesian

Pada usia 18 tahun, saya meninggalkan provinsi saya
Dengan tekad untuk menghadapi hidup
Dengan hati yang ringan dan bagasi yang sedikit
Saya yakin akan menaklukkan Paris
Di penjahit paling mewah, saya membuat
Setelan biru yang merupakan tren terbaru
Foto-foto, lagu-lagu, dan aransemen
Menghabiskan tabungan saya
Saya membayangkan diri saya sudah di puncak papan iklan
Nama saya terpampang sepuluh kali lebih besar dari siapa pun
Saya membayangkan diri saya sudah dipuja dan kaya
Menandatangani foto-foto untuk penggemar yang berdesakan
Saya adalah yang terbesar, dari para pelawak besar
Membuat kesuksesan begitu besar sehingga orang-orang berdiri menyambut saya
Saya membayangkan diri saya sudah, mencari dalam daftar
Siapa yang malam itu bisa dengan senang hati menggantung di leher saya
Wajah saya tentu saja sudah menua, di bawah riasan saya
Tapi suara masih ada, gerakan tepat dan saya punya semangat
Hati saya sedikit pahit seiring bertambahnya usia
Tapi saya punya ide, saya tahu pekerjaan saya, saya masih percaya
Hanya dengan merasakan panggung di bawah kaki saya
Melihat di depan saya penonton yang duduk, hati saya berdebar
Saya tidak dibantu, saya tidak beruntung
Tapi di dalam hati saya, saya yakin setidaknya saya punya bakat

Setelan biru saya, sudah 30 tahun saya memakainya
Dan lagu-lagu saya hanya membuat saya tertawa
Saya mengejar bayaran, saya melakukan dari pintu ke pintu
Untuk bertahan hidup, saya melakukan apa saja
Saya hanya mengenal kesuksesan yang mudah
Kereta malam dan gadis-gadis tentara
Bayaran yang menyedihkan, membawa koper
Kamar kecil dan makanan yang sedikit
Saya membayangkan diri saya sudah, dalam foto
Di lengan seorang bintang, musim dingin salju dan musim panas di bawah matahari
Saya membayangkan diri saya sudah, menceritakan hidup saya
Dengan wajah kecewa, para pemula yang haus akan nasihat
Saya membuka dengan tenang, malam pertunjukan pertama
Seribu telegram dari seluruh Paris yang membuat kita takut
Dan mati rasa karena gugup, di depan penonton
Masuk ke panggung, di bawah tepuk tangan dan sorotan lampu
Saya sudah mencoba segalanya, untuk keluar dari kerumunan
Saya menyanyikan cinta, saya melakukan komedi dan fantasi
Jika semuanya gagal untuk saya, jika saya berada dalam bayangan
Bukan salah saya tapi salah penonton yang tidak mengerti
Saya tidak pernah diberi kesempatan
Orang lain berhasil dengan sedikit suara dan banyak uang
Saya terlalu murni atau terlalu maju
Tapi suatu hari akan datang di mana saya akan menunjukkan kepada mereka bahwa saya punya bakat
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, RAOUL BRETON EDITIONS

Comments for Je M'voyais Déjà translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid