song lyrics / Charles Aznavour / La Bohème translation  | FRen Français

La Bohème translation into Portuguese

Performer Charles Aznavour

La Bohème song translation by Charles Aznavour official

Translation of La Bohème from French to Portuguese

Estou falando de um tempo
Que os menores de vinte anos
Não podem conhecer
Montmartre naquela época
Pendurava seus lilases
Até debaixo de nossas janelas

E se o humilde alojamento
Que nos servia de ninho
Não parecia grande coisa
Foi lá que nos conhecemos
Eu, que estava faminto
E você, que posava nua

A boêmia, a boêmia
Isso queria dizer
Estamos felizes
A boêmia, a boêmia
Nós só comíamos
Um dia sim, um dia não

Nos cafés vizinhos
Éramos alguns
Esperando a glória
E embora miseráveis
Com o estômago vazio
Nunca deixamos de acreditar

E quando alguns bistrôs
Em troca de uma boa refeição quente
Pegavam uma de nossas telas
Recitávamos versos
Agrupados em torno do fogão
Esquecendo o inverno

A boêmia, a boêmia
Isso queria dizer
Você é bonita
A boêmia, a boêmia
E todos nós tínhamos gênio

Muitas vezes acontecia
Diante do meu cavalete
De passar noites em claro
Retocando o desenho
Da linha de um seio
Da curva de um quadril

E só de manhã
Finalmente nos sentávamos
Diante de um café com leite
Exaustos, mas felizes
Tínhamos que nos amar
E amar a vida

A boêmia, a boêmia
Isso queria dizer
Temos vinte anos
A boêmia, a boêmia
E vivíamos ao sabor do vento

Quando, ao acaso dos dias
Vou dar uma volta
No meu antigo endereço
Não reconheço mais
Nem as paredes, nem as ruas
Que viram minha juventude

No topo de uma escada
Procuro o ateliê
Do qual nada mais resta
Em seu novo cenário
Montmartre parece triste
E os lilases estão mortos

A boêmia, a boêmia
Éramos jovens
Éramos loucos
A boêmia, a boêmia
Isso não quer mais
Dizer nada.
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: EDITIONS MUSICALES DJANIK, Peermusic Publishing

Comments for La Bohème translation

Name/Nickname
Comment
Other Charles Aznavour song translations
Lei
Hier Encore (Spanish)
For Me Formidable
Hier Encore (Italian)
Emmenez-moi (English)
Parce Que Tu Crois (German)
Mes Emmerdes (Italian)
La Bohème (German)
Emmenez-moi (Spanish)
L Amour C Est Comme Un Jour (Spanish)
Sur Le Chemin Du Retour (Indonesian)
L Amour C Est Comme Un Jour (Italian)
Sur Le Chemin Du Retour (Korean)
L Amour C Est Comme Un Jour (Portuguese)
Sur Le Chemin Du Retour (Thai)
Lei (German)
Parce Que Tu Crois (English)
Mes Emmerdes (Indonesian)
Sur Le Chemin Du Retour (Chinese)
Lei (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid