song lyrics / Edith Piaf / La Vie En Rose translation  | FRen Français

La Vie En Rose translation into English

Performer Edith Piaf

La Vie En Rose song translation by Edith Piaf official

Translation of La Vie En Rose from English to English

Eyes that make mine look away
A laugh that gets lost on his mouth
This is the unretouched portrait
Of the man to whom I belong

When he takes me in his arms
When he speaks to me softly
I see life in pink

He tells me words of love
Words of everyday
And that does something to me

He entered my heart
A part of happiness
Of which I know the cause

It's him for me, me for him in life
He told me, swore it for life

And as soon as I see him
Then I feel in me
My heart beating

Endless nights of love
A great happiness that takes its place
Troubles, sorrows fade away
Happy, happy to die

When he takes me in his arms
When he speaks to me softly
I see life in pink

He tells me words of love
Words of everyday
And that does something to me

He entered my heart
A part of happiness
Of which I know the cause

It's you for me, me for you in life
He told me, swore it for life

And as soon as I see you
Then I feel in me
My heart beating
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
Lala-lala
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BEUSCHER ARPEGE, Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for La Vie En Rose translation

Name/Nickname
Comment
Other Edith Piaf song translations
Hymne à L'amour (English)
Hymne à L'amour
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (English)
Sous Le Ciel De Paris (English)
Mon Légionnaire (English)
Hymne à L'amour (Spanish)
La Vie En Rose
Hymne à L'amour (Italian)
Hymne à L'amour (German)
La Vie En Rose (German)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (German)
L'accordéoniste (English)
Les Amants D'un Jour (English)
Mon Légionnaire (Italian)
Les amants d'un jour (Moi j'essuie les verres) (English)
Les amants d'un jour (Moi j'essuie les verres) (Italian)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Italian)
Les Amants D'un Jour (Indonesian)
Les Amants D'un Jour (Thai)
À quoi ça sert l'amour? (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | महेश हिरेमठ | अजीत कडकडे | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Alka Yagnik | कृष्णा शिंदे | Renaud | Indochine | Patrick Bruel | Jacques Douai | Vaishali Samant | Tri Yann | Françoise Hardy | Radiohead | Gurdas Maan | LeManz | जयवंत कुलकर्णी | मोहम्मद रफ़ी

Yesterday | Ganpati Raya Padte Mi Paya | Day-o | Tera Ishq Hai Meri Ibadat | Jamais Je N'avouerai | I Will Follow Him | Freak | MY GIRL | You're The One That I Want | Ɔsaberima (Mighty Warrior) | Pluma de Guacamayito | Lisa | Cuando Me Vaya del Pago | Coming Home (with Allen Stone) | Les Corons | Ô clemens Maria | Do Pal Beh Ja Kol Ve | Ndinik'amehlo Ndikhangale Hym 259 | Mawo Raya | Kaisay Jiyein
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid