song lyrics / Édith Piaf / La Vie en rose (version anglaise) translation  | FRen Français

La Vie en rose (version anglaise) translation into German

Performer Édith Piaf

La Vie en rose (version anglaise) song translation by Édith Piaf official

Translation of La Vie en rose (version anglaise) from French to German

Augen, die mich die Augen senken lassen
Ein Lachen, das auf seinen Lippen verschwindet
Hier ist das unbearbeitete Porträt
Von dem Mann, dem ich gehöre

Wenn er mich in seinen Armen hält
Spricht er so sanft zu mir
Ich sehe mein Leben in Rosa

Er spricht zu mir in Worten der Liebe
Diese kleinen, alltäglichen Worte
Und sie geben mir dieses komische Gefühl

Es ließ sich in mein Herz ein
Diese kleine Portion Freude
Und ich weiß, was die Ursache ist

Er für mich, ich für ihn, in unserem Leben
Das ist, was er mir sagte, er schwor, es würde für's Leben sein

Und sobald ich ihn ansehe
Fühle ich ihn in mir
Mein Herz klopfen

Nächte der Liebe ohne Ende
Eine große Freude, die sich einstellt
Die Langeweile, der Kummer verschwinden
Glücklich, so glücklich, dass wir sterben könnten

Wenn er mich in seinen Armen hält
Spricht er so sanft zu mir
Ich sehe mein Leben in Rosa

Er spricht zu mir in Worten der Liebe
Diese kleinen, alltäglichen Worte
Und sie geben mir dieses komische Gefühl

Es ließ sich in mein Herz ein
Diese kleine Portion Freude
Und ich weiß, was die Ursache ist

Er für mich, ich für ihn, in unserem Leben
Das ist, was er mir sagte, er schwor, es würde für's Leben sein

Und sobald ich ihn ansehe
Fühle ich ihn in mir
Mein Herz klopfen
Lala-lala-lala
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BEUSCHER ARPEGE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for La Vie en rose (version anglaise) translation

Name/Nickname
Comment
Other Édith Piaf song translations
La Vie En Rose (German)
La Vie En Rose
Sous Le Ciel De Paris (Italian)
Hymne à L'amour (English)
La Vie En Rose (Italian)
La vie en rose (En anglais) (English)
Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes)
À quoi ça sert l'amour? (English)
Hymne à L'amour
Hymne à l'amour (If You Love Me, Really Love Me) [live au Carnegie Hall 1957] (Italian)
L'accordéoniste (German)
La Vie En Rose (1947) (Italian)
À quoi ça sert l'amour? (German)
À quoi ça sert l'amour? (Spanish)
À quoi ça sert l'amour? (Italian)
À quoi ça sert l'amour? (Portuguese)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (English)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Spanish)
'Cause I Love You
Chante-Moi (version Anglaise)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Johnny Drille | AmarSingh Chamkila | Jacques Brel | Jean-Pierre Ferland | Notre-dame De Paris | Julien Clerc | अवधुद गुप्ते | Monu Music India | Malayang Pilipino Music | Edith Piaf | Ramy Khalil | Prabh Gill | Ho Phethehile Church Choir | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | अशा भोसले | Ray Charles | Udit Narayan | Sim | Shrek

ضحكتك | Main Samjha Tha Tum Ho | Obhijoghin | Léa | Kan Kar Gal Sun Makhna | Enjoy the Moment | What a Dream | Baise-moi plus fort | Je fais de la gymnastique | Dance The Night | Talking to God (freestyle) | Itatanghal Kita | Ophelia | Si Je M'en Sors | Lifestyle | Older (Drill remix) | Maneater (Live) | Patta Patta Tinka Tinka Jodhte Jaate Hain | Lupitas Taco Shop | This World
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid