song lyrics / Edith Piaf / Sous Le Ciel De Paris translation  | FRen Français

Sous Le Ciel De Paris translation into Italian

Performer Edith Piaf

Sous Le Ciel De Paris song translation by Edith Piaf official

Translation of Sous Le Ciel De Paris from French to Italian

Sotto il cielo di Parigi
Volare una canzone
Hum, hum
È nata oggi
Nel cuore di un ragazzo
Sotto il cielo di Parigi
Camminano gli innamorati
Hum, hum
La loro felicità si costruisce
Su una melodia fatta per loro

Sotto il ponte di Bercy
Un filosofo seduto
Due musicisti, alcuni curiosi
Poi la gente a migliaia
Sotto il cielo di Parigi
Fino a sera canteranno
Hum, hum
L'inno di un popolo innamorato
Della sua vecchia città

Vicino a Notre Dame
A volte cova un dramma
Sì, ma a Paname
Tutto può sistemarsi
Alcuni raggi del cielo estivo
La fisarmonica di un marinaio
La speranza fiorisce
Nel cielo di Parigi

Sotto il cielo di Parigi
Scorre un fiume gioioso
Hum, hum
Addormenta nella notte
I vagabondi e i mendicanti
Sotto il cielo di Parigi
Gli uccelli del Buon Dio
Hum, hum
Vengono da tutto il mondo
Per chiacchierare tra loro

E il cielo di Parigi
Ha il suo segreto per lui
Da venti secoli, è innamorato
Della nostra Île Saint Louis
Quando lei gli sorride
Indossa il suo abito blu
Hum, hum
Quando piove su Parigi
È perché è infelice
Quando è troppo geloso
Dei suoi milioni di amanti
Hum, hum
Fa tuonare su di loro
Il suo tuono eclatante
Ma il cielo di Parigi
Non è crudele per molto tempo
Hum, hum
Per farsi perdonare
Offre un arcobaleno
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MUSIC SALES CORPORATION, Peermusic Publishing, PREMIERE MUSIC GROUP, Tratore

Comments for Sous Le Ciel De Paris translation

Name/Nickname
Comment
Other Edith Piaf song translations
La Vie En Rose (German)
Hymne à L'amour (English)
La Vie En Rose (Italian)
La vie en rose (En anglais) (English)
Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes)
Hymne à l'amour (If You Love Me, Really Love Me) [live au Carnegie Hall 1957] (Italian)
L'accordéoniste (German)
Hymne à l'amour (If You Love Me, Really Love Me) [live au Carnegie Hall 1957] (English)
À quoi ça sert l'amour? (German)
À quoi ça sert l'amour? (English)
À quoi ça sert l'amour? (Spanish)
À quoi ça sert l'amour? (Italian)
À quoi ça sert l'amour? (Portuguese)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (English)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Spanish)
'Cause I Love You
Chante-Moi (version Anglaise)
Hymne à L'amour (Italian)
La Vie en rose (version anglaise) (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Disney | The Beatles | Elton John | Jean-Jacques Goldman | Georges Brassens | Hamtaro | Patrick Bruel | Ravindra Jain | Radiohead | Phinéas Et Ferb | BloccRich Monsta | Usha Mangeshkar | France Gall | Sister Act | Queen | Le Roi Lion | Lata Mangeshkar | Musikatha | The Party Band

Tuch Sur Thawa Majsi | Le Pudding a L'arsenic | Vesavachi Paru Nesli Go | MRWGA | قلبي مايساعفنيش | Tavi Nalon | Desce Talarica | كشكول مغربي | Empire State Of Mind 2 | Unchained Melody | Mon Essentiel | Nâng Ly | J'ai Un Problème (en Duo Avec Johnny Hallyday) | Leik El Wawa | Les Lacs Du Connemara | Benga Ngai | Older (Drill remix) | Mawo Raya | سنة حلوة | Teeran Se Kate Teeron Ko
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid