song lyrics / Edith Piaf / Take Me To Your translation  | FRen Français

Take Me To Your translation into French

Performer Edith Piaf

Take Me To Your song translation by Edith Piaf

Translation of Take Me To Your from French-English to French

{Prenez-moi, vous}

Tenez-moi ferment et tenez-moi vite
Le sort vous jette
C'est la vie en rose
Quand vous m'embrassez,soupirs du ciel
Et quoique je ferme mes yeux
Je voie la vie en rose
Quand vous me pressez sur votre coeur
Je suis dans un monde à part
Un monde de roses
Et quand vous parlez
Les anges chantes au-dessus
Chaque jours des mots
Semblent transformer en chansons d'amour
Donnez-moi votre corps et votre âme
Et la vie sera toujours
La vie en rose
Je pensais que l'amour était juste un mot
C'est ce qu'ils chantaient dans les chansons que j'entend
Ce sont vos baiser qui me l'ont révélé
J'avais tort, et l'amour est réel
Tenez-moi ferment et tenez-moi vite
Le sort vous jette
C'est la vie en rose
Quand vous m'embrassez,soupirs du ciel
Et quoique je ferme mes yeux
Je voie la vie en rose
Quand vous me pressez sur votre coeur
Je suis dans un monde à part
Un monde de roses
Et quand vous parlez
Les anges chantes au-dessus
Chaque jours des mots
Semblent transformer en chansons d'amour
Donnez-moi votre corps et votre âme
Et la vie sera toujours
La vie en rose
Translation credits : translation added by ninie5922

Comments for Take Me To Your translation

Name/Nickname
Comment
Other Edith Piaf song translations
La Vie En Rose (German)
La Vie En Rose (Spanish)
Sous Le Ciel De Paris (Italian)
Hymne à L'amour (Spanish)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (English)
La vie en rose (En anglais) (English)
Hymne à L'amour (English)
La Vie En Rose
Autumn Leaves (Les Feuilles Mortes)
La Vie En Rose (Italian)
Mon Légionnaire (English)
Non, Je Ne Regrette Rien (Spanish)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Italian)
À quoi ça sert l'amour? (English)
La Vie En Rose (Japanese)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (German)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Portuguese)
Hymne à L'amour
Dans les prisons de Nantes (English)
La Vie En Rose (1947) (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Richard Cocciante | Johnny Drille | Georges Brassens | सचिनदानानंद अप्पा | Kuldeep Manak | Queen | Supertramp | Dalida | Lotfi Bouchnak | Mortelle Adèle | Elvis Presley | Astérix | Hope Filipino Worship | Ben E King | Renaud | Jacques Douai | Abba | Barbara | Mc Circulaire | Prince

Kaya Ka Pinjra Dole Re | Look At The Time | La Quête | जणू देह हि पंढरी | No Rest | Dhoop Mein Tujhse Thandak | La Musique | Xxzxcuzx Me | Avec La Foi | Baba Tera Nankana | 8:31 | Seven Nation Army | Prem Se Bas Do Ghadi | Caresse Sur L'océan | Har Koi Hai Yahan Bas Nithur Niyat Ke Haathon Ka Khilona | Тату | Pinata | Tu Jhoom | Mam'selle Bulle | Sita Ram Charit Ati Pawan
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol to the left of the target
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid