song lyrics / Françoise Hardy / Que reste-t-il de nos amours? translation  | FRen Français

Que reste-t-il de nos amours? translation into German

Performers Françoise HardyAlain Bashung

Que reste-t-il de nos amours? song translation by Françoise Hardy official

Translation of Que reste-t-il de nos amours? from French to German

Heute Abend
Der Wind, der an meine Tür klopft
Erzählt mir von verstorbenen Lieben
Vor dem Feuer, das erlischt

Heute Abend
Ist es ein Herbstlied
In dem Haus, das zittert
Und ich denke an die vergangenen Tage

Was bleibt von unseren Lieben?
Was bleibt von diesen schönen Tagen?
Ein Foto, altes Foto
Aus meiner Jugend

Was bleibt von den Liebesbriefen?
Von den Aprilmonaten, den Verabredungen?
Eine Erinnerung, die mich verfolgt
Ohne Unterlass

Verwelktes Glück, Haare im Wind
Gestohlene Küsse, flüchtige Träume
Was bleibt von all dem?
Sagt es mir

Ein kleines Dorf, ein alter Kirchturm
Eine Landschaft so gut versteckt
Und in einer Wolke das geliebte Gesicht
Meiner Vergangenheit

Die Worte
Die zärtlichen Worte, die wir flüstern
Die reinsten Liebkosungen
Die Versprechen tief im Wald

Die Blumen
Die man in einem Buch wiederfindet
Deren Duft betäubt
Warum sind sie verflogen?

Was bleibt von unseren Lieben?
Was bleibt von diesen schönen Tagen?
Ein Foto, altes Foto
Aus meiner Jugend

Was bleibt von den Liebesbriefen?
Von den Aprilmonaten, den Verabredungen?
Eine Erinnerung, die mich verfolgt
Ohne Unterlass

Verwelktes Glück, Haare im Wind
Gestohlene Küsse, flüchtige Träume
Was bleibt von all dem?
Sagt es mir

Ein kleines Dorf, ein alter Kirchturm
Eine Landschaft so gut versteckt
Und in einer Wolke das geliebte Gesicht
Meiner Vergangenheit
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Que reste-t-il de nos amours? translation

Name/Nickname
Comment
Other Françoise Hardy song translations
L'anamour (English)
Comment Te Dire Adieu (English)
All Over The World
Pourquoi vous ? (English)
L' Amitié (Spanish)
Le Temps De L'amour (English)
Puisque vous partez en voyage (English)
Seras-tu là? (English)
Le Large (English)
Puisque vous partez en voyage (Spanish)
Noir Sur Blanc (Italian)
Moi Vouloir Toi (Portuguese)
Partir Quand Même (Spanish)
Partir Quand Même (Italian)
Comment Te Dire Adieu (German)
Le Temps De L'amour (Italian)
Des Ronds Dans L'eau (English)
La Question (English)
Rendez-vous dans une autre vie (Portuguese)
L' Amitié (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Françoise Hardy | Jacques Brel | The Beatles | Richard Cocciante | Johnny Hallyday | अजीत कडकडे | Patrick Bruel | Graeme Allwright | Serge Gainsbourg | Sonu Nigam | Hamtaro | Jean-Pierre Ferland | Le Prince D'Égypte | Barbie | Gilles Servat | Astérix | Parodie Mozart L'Opéra Rock | अशा भोसले | Ayanda Ntanzi | Satinder Sartaaj

Bida Ang Saya | Tous Les Garçons Et Les Filles | Vesavachi Paru Nesli Go | يلي دار | Un Fuego Ardiente Esta Llenando Mi Alma - Devocional de Alabanzas | Aleluya Purihin Ka | Mi Sataryachi | L'apprentissage (Les Prouesses) | La Montagne | Monster | वासुदेव आला हो वासुदेव आला | Angad Beech Sabha Mein Tharo Bole Ram Ji Ki Jai | Na Chedo Humein Hum Sataye Hue Hain | Tana - Hym | Good Times | Valerie | Je Veux Un Héro | Rani Majhya Malyamandi | Рваными ранами | New Day (Re-Up)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid