song lyrics / Iggy Azalea / Rolex translation  | FRen Français

Rolex translation into French

Performer Iggy Azalea

Rolex song translation by Iggy Azalea

Translation of Rolex from English to French

{Rolex}

[Verse 1:]
Tu avais l'habitude d'être tout, maintenant ça ne veut rien dire
Je pensais que c'était le poker avec les cartes levées mais nous bluffions
Tu me manques mais ma fierté ne me laissera pas te le dire
Je pensais que nous avions tout ce temps
Mais je suppose que les plans sont tombés à l'eau
Ouais, nous sommes tombés
Je ne veux pas te demander de remonter
J'ai payé cher pour cette Rolly, je veux juste mon temps à nouveau
J'avais faux mais je le vois maintenant
Que tu n'en a rien à foutre
Je t'avais tatoué, tu l'as pris avant que l'ancre ait séché sur mes mains
J'étais prête à te donner le monde, à la place de ça tu m'as donné l'enfer
J'ai menti, essayé d'être parfaite et je me suis fait du mal
Et ça fait si mal, on aurait pu travailler sur ça
Parce que tu dis que tu m'aimes, mais le véritable amour ne marche pas comme ça
La vérité c'est que, j'ai laissé une partie de moi dans une partie que je t'ai donnée
Et j'ai tendance à rire et fenndre un sourire quand les choses sont devenues douloureuses
Me souvenant les moments où je sortais avec toi

[Hook:]
Les Rolex ne font pas tick-tok
Mais merde bébé, mon temps paie
Et merde bébé, mon temps c'est de l'argent
Donc j'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu
J'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu
J'ai dit, j'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu
Merde bébé, mon temps paie
Donc j'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu

[Verse 2:]
Tu dis que tu m'aimes
Je dis que t'es en train de mentir
Parce que j'ai dit qu'on pouvait travailler sur ça, t'as dit laissons ça derrière
Nous ne pouvons pas mettre ensemble l'image que j'ai peint dans mon esprit
Donc comment je vois que tu sais m'insulter gaspille mon temps
Mais nous vivons et apprenons et apprenons et aimons et laissons ça s'en aller
Parce que si nous restons dans ça ensuite nous pourrions rendre ça pire qu'avant
Une autre leçon compliquée, stressante, prenant des notes personnelles
Se souvenant des sweets nothings*, genre bébé quel était l’intérêt dans ça?
Tous les deux disons que ça n'aurait pas dû aller comme ça
J'avais l'habitude de penser que quand ça allait mal ça redeviendrait bien
Tu sais, Cupidon avait une autre flèche, et toutes les conneries comme ça
Et pour tout le monde qui regarde j'espère que ça vous divertit
Et que vous profitez de cette chanson que je vous chante
Parce que je suis toujours ici en train de rire quand ça devient douloureux
Me souvenant les moments où je sortais avec toi

[Hook x2]
Les Rolex ne font pas tick-tok
Mais merde bébé, mon temps paie
Et merde bébé, mon temps c'est de l'argent
Donc j'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu
J'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu
J'ai dit, j'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu
Merde bébé, mon temps paie
Donc j'ai besoin d'être remboursée pour tout le temps perdu

sweet nothing* : des mots doux, amoureux, que l'on murmure à l'oreille
Translation credits : translation added by noems

Comments for Rolex translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the top of the trash
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid