song lyrics / Jean-Jacques Goldman / C'est pas d'l'amour translation  | FRen Français

C'est pas d'l'amour translation into Spanish

Performers Jean-Jacques GoldmanCarole Fredericks

C'est pas d'l'amour song translation by Jean-Jacques Goldman official

Translation of C'est pas d'l'amour from French to Spanish

Se parece a la Toscana
Dulce y bella de Vinci
Los sabios y hermosos paisajes
Hacen a los hombres sabios también
Se parece a las imágenes
A las estaciones templadas, a los buenos días
Al silencio después de la tormenta
Al suave tacto del terciopelo
Es un poco como esas músicas
Que se escuchan sin escuchar
Esas cosas que nunca existen tanto
Como la falta que han dejado

Se parece a esas carreteras
Sin curvas, sin desvíos
La "Dolce Vita", sin duda
Pero en cualquier caso, no es amor

Se parece a la sabiduría
A esas paces que se firman un día
Justo al precio de nuestras juventudes
Sin trompetas ni tambores
Está lleno de besos-caricias
Lleno de palabras dulces de niños
Certificado de ternura
Ritual tranquilizador
Armonía, inteligencia y razón o serenidad
"Cómplice, connivencia", tantas palabras
Para expresar todo lo que es

Es un poco todo eso, por turnos
Pero en cualquier caso, no es amor

Sin miedo y sin soledad
La felicidad tiene lo que se dice
Hay muchas vidas sin Beethoven y sin opinión
¿Por qué no vidas sin gritos?

Pero ya sea que estemos en contra o a favor
En cualquier caso, no es amor

No es amor
No es más amor

No es más amor
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: JRG MUSICALES

Comments for C'est pas d'l'amour translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Forgot your password ?
Create an account (free)
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cross
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid