Translation of Weeping from English to French
{Gémissements}
Je connaissais un homme qui vivait dans la peur
C'était énorme , c'était méchant
C'était tout tout près.
Derrière sa maison un lieu secret
était l'ombre du démon
qu'il ne pouvait jamais affronter
Il a construit un mur d'acier et de flammes
et des hommes armés de fusils pour le tenir à carreaux
Alors posté derrière, il faisait comprendre clairement
que le cauchemar ne se réveillerait plus jamais
mais la peur et le feu ainsi que les fusils resteront
Peu importe maintenant, après tout c'est fini
Il dit à tout le monde qu'il s'est endormi
mais comme la nuit tombait, j'entendais autour
il émettait doucement un son
il ne rugissait pas, il gémissait
il ne rugissait pas, il gémissait
Et alors, un jour les voisins sont venus
Ils étaient curieux d'en savoir sur la fumée et la flamme
Ils sont restés autour à l'extérieur du mur
Mais bien sûr, il n'y avait rien à entendre du tout
"Mes amis" disait-il" nous avons atteint notre objectif"
La menace est sous ferme contrôle
aussi longtemps que la paix et l'ordre règnent
Je serai maudit si je pouvais trouver une raison d'expliquer
pourquoi la peur et le feu ainsi que les fusils resteront.
Peu importe maintenant, après tout c'est fini
Il dit à tout le monde qu'il s'est endormi
mais comme la nuit tombait, j'entendais autour
il émettait doucement un son
il ne rugissait pas, il gémissait
il ne rugissait pas, il gémissait
Dis ah, dis ah, dis ah,
Dis ah, dis ah, dis ah,
(Ladysmith en solo)
Peu importe maintenant, après tout c'est fini
Peu importe maintenant, après tout c'est fini
Peu importe maintenant, après tout c'est fini
Il dit à tout le monde qu'il s'est endormi
mais comme la nuit tombait, j'entendais autour
il émettait doucement un son
il ne rugissait pas, il gémissait
il ne rugissait pas, il gémissait
Dis ah, dis ah, dis ah,
Dis ah, dis ah, dis ah,(fin)