paroles de chanson / Black Eyed Peas parole / traduction Shut Up  | ENin English

Traduction Shut Up en Français

Interprète Black Eyed Peas

Traduction de la chanson Shut Up par Black Eyed Peas officiel

Shut Up : traduction de Anglais vers Français

Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (oh non)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi

Nous essayons d'y aller doucement
Mais nous perdons toujours le contrôle
Et nous essayons de faire en sorte que ça marche
Mais ça finit toujours par empirer, et je suis folle
D’avoir essayé d'être ta femme
Je pense que je deviens folle

Meuf, toi et moi on était bien, tu sais
On buvait et on dînait
On a fait des choses que les couples font quand ils sont amoureux (tu sais)
Promenades sur la plage et tout (tu sais)
Les choses que les amoureux disent et font
Je t'aime boo, je t'aime aussi
Tu me manques beaucoup, tu me manques encore plus
C'est pourquoi je t'ai fait venir en avion quand on était en tournée
Mais ensuite ça a dérapé
Tu t’es mise à gueuler quand j’étais avec mes amis
Même si j'avais de bonnes raisons (conneries)
Tu sais que je dois faire des sous (conneries)
Comment peux-tu croire tes propres yeux, meuf?
C'est pourquoi tu ne crois pas à mes mensonges, et que tu répètes

Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi
Nous essayons d'y aller doucement
Mais nous perdons toujours le contrôle
Et nous essayons de faire en sorte que ça marche
Mais ça finit toujours par empirer, et je suis folle
D’avoir essayé d'être ta femme
Je pense que je deviens folle

Pourquoi les sentiments évoluent-ils si vite?
L'amour s’améliore si vous pouvez le faire durer
Pourquoi est-ce que tu perds le contrôle?
Chaque fois tu es d'accord pour y aller doucement
Alors pourquoi est-ce que ça doit être si dur?
Parce que les fous de la passion n'ont jamais assez d’amour
Lui montrer l'amour que tu lui portes
Changer de vie par amour
Meuf, c'est une mission de te faire écouter
Nous fâcher l’un contre l’autre est devenu notre tradition
Tu cries, je crie, tout le monde crie
Les voisins d'en face disent
"Qui peut bien crier ainsi?"
Qui peut bien crier ainsi? Qu'est-ce qui se passe, bon sang?
Trop de chamailleries
Qu’on les étouffe avec du bruit et

Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi
Nous essayons d'y aller doucement
Mais nous perdons toujours le contrôle
Et nous essayons de faire en sorte que ça marche
Mais ça finit toujours par être pire
Et je suis folle (pour quoi?)
(Folle pour quoi?) Pour avoir essayé d'être ta meuf (oh yeah)
Je pense que je deviens folle

Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (quoi?)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (qu'est-ce que tu dis?)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (quoi?)
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi (meuf, qu'est-ce que tu dis?)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (meuf, qu'est-ce que tu dis?)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (non, meuf)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi

Meuf, notre amour est en train de mourir
Pourquoi as-tu arrêté d'essayer
Je n'ai jamais abandonné
Mais je mérite mieux
Crois-moi, je vais faire des efforts
Oublions le passé et prenons un nouveau départ
Pourquoi? Parce que c'est toujours la même rengaine
Et la semaine suivante, je les entends crier
Meuf, je sais que tu es fatiguée d’entendre ce qu’ils disent
Tu as raison
Car je les entends déblatérer des excuses à longueur de journée
C’est différent
Non, ça ne l’est pas
C’est différent
Non, ça ne l’est pas
C’est différent
C'était la même chose
Les mêmes excuses
Mec, tu es inutile
Woah, oh

Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
(Ne pars pas maintenant, non s'il te plaît, je ne sais pas)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi (oh non)
Tais-toi, juste tais-toi, tais-toi
Ferme-la, juste tais-toi, tais-toi

Arrête de parler, bébé
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (yeah, yeah)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (non, oh, oh, oh)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de parler, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de jacasser, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Regarde ce qui s'est passé, bébé
Arrête de parler, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Ou je m’en vais, bébé
Arrête de jacasser, bébé (Est-ce que c'est tout?)
Regarde ce qui s'est passé, bébé
Est-ce que c'est tout?
Est-ce que c'est tout?
Est-ce que c'est tout?
Est-ce que c'est tout?
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing, Reservoir Media Management, Inc., Word Collections Publishing

Commentaires sur la traduction de Shut Up

Nom/Pseudo
Commentaire
#4 fandeladygaga
27/06/2011 à 21:24:11
je kiff cette chansson elle est tro cool et la traduction super jadore !!!!!
#3 mm francais
21/08/2006 à 21:13:36
c faute j'ai jamais vu sa !!
#2 Mystic angel
28/07/2006 à 06:50:02
Il y a des fautes de français et beaucoup mais la traduction est bonne.
#1 fanny
26/07/2006 à 18:53:59
je ne savais pa ke la fillle des black eyed peas!!lol !!c mon group préféré!!!
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole en bas du nuage
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid