Ai No Melody traduction de Kokia
Fiche traduction Ai No Melody Kokia
artiste
Traduction Ai No Melody - Kokia
traduction ♪ Ai No Melody ♪
{Ai no melody}

Tu m'as donné l'espoir de vivre
C'est comme les rayons de soleil traversant les feuilles des
arbres
Le bonheur me sourit

De doux souvenirs restes dans mon cœur
Maintenant je sens le plus fort des liens nous reliant

Je suis moi-même que si tu existes

Maintenant je chante la musique qui est née quand je suis
tombée amoureuse de toi
Cette musique est la preuve de mon amour.
Crois moi, je veux envoyer partout mon esprit, tu es vivant,
c'est la vérité.

Amoureuse, ravie, triste, regrettable, impatiente... La
mélodie de l'amour.

Notre départ ne déliera pas le nœud entre nous.
Nous le voudrons toujours même si c'est difficile.

"Je voudrais exprimer mon amour"
Je me le jure pour toujours

Volant jusqu'au ciel, la mélodie de l'amour

Je veux te montrer une chose précieuse que tes yeux ne
peuvent voir.
Mon esprit est de plus en plus enfoui sous l'étant de mon
amour suprême
Intemporelle et éternelle est la musique de mon amour.

Mmmm... Je touche ta peau, mon souffle trace le même
signe.
"Es tu juste endormi ?" ... puis je dit tout bas à ton
oreille ", ‘ je t'aime"

Maintenant je chante la musique qui est née quand je suis
tombée amoureuse de toi
Cette musique est la preuve de mon amour.
Crois- moi, je veux envoyer partout mon esprit, tu es
vivant, c'est la vérité.

Je veux te montrer une chose précieuse que tes yeux ne
peuvent voir.
Cette mélodie à commencer à couler lors de notre
rencontre,
Nous sommes vivant juste maintenant, bien que nous
tremblions.

Amoureuse, ravie, triste, regrettable, impatiente... La
mélodie de l'amour.
Crédits traduction : traduction ajoutée par Ena
Commentaires
Postez une réaction pour Kokia - Ai No Melody traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
paroles Kokia - Ai No Melody lyrics
paroles officielles ♪ Ai No Melody ♪
Anata maru de komorebi no you ni
Watashi ni ikiru kibou kureta shiawase ga waratta

Kioku no naka no nukumori mune ni
Nani yori mo tsuyoi kizuna wo kanjite iru wa

Watashi ga watashi rashiku irareru no wa
Anata ga iru kara

Anata wo aishite umareta uta wo utaou
Watashi no ai no akashi ni
Shinjite dokomademo todoke watashi no omoi
Anata ga ikite iru koto ga shinjitsu

Itoshikute ureshikute
Kanashikute setsunakute
Kuyashikute modokashikute
Ai no merodii

Karami atta kokoro no ito wo
Toki hogusu mae ni wakareta
Tsuraku te mo nozonda

"Kono ai wo tsuranukou" hitorigoto no you ni
Towa ni chikai wo tateru

Hito oshisa ni tsutsumareru merodii
Mai agare sora ni

Sono me ni mie nai taisetsu na mono wo mise you
Afureru ai no izumi ni
Omoi wa dokomademo fukaku toki wo koete mo
Ikite yukeru sore ga watashi no ai no uta

Mmm fureru hada wo toiki ga nazoru
"Nee mou nechatta no"
Sore nara mimi moto de "I love you"

Anata wo aishite umareta uta wo utaou
Watashi no ai no akashi ni
Shinjite dokomademo todoke watashi no omoi
Anata ga ikite iru koto ga shinjitsu

Sono me ni mie nai taisetsu na mono wo mise you
Afureru ai no izumi ni
Anata to deatte nagare dashita kono merodii
Furuete iru ima kono toki mo ikiteru

Itoshikute ureshikute
Kanashikute setsunakute
Kuyashikute modokashikute
Ai no merodii

Itoshikute ureshikute
Kanashikute setsunakute
Kuyashikute modokashikute
Ai no merodii
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Kokia
Harmony Oto - Origine
A Universe Is ...
Shiroi Yuki
The Story Of Two Daughters
Arigatou
Time To Say Goodbye
Sora
Tomoni
Nanimo Kamo Ga Hoshi Ni Natte
Humanitarian
Follow The Nightingale
Watashi No Taiyou
Watashi Wa Utau Kotori Desu
Utau Hito
Boku No Kimochi
Say Goodbye & Good Day
Hope Of An Ugly Ducklin
Live Alone
KIRARI
Kaze
The Rule Of The Universe
Anshin No Naka
Mokuji
Chouwa
Yuukyuu No Mori
Goes On Forever
Ashioto
Tsugi Au Toki Wa
Tatta Hitotsu No Omoi
Remember The Kiss
Why Do I Sing?
Aishiteirukara
Dandelion
Ningen Tte Sonna Mono Ne
Watashi Ni Dekiru Koto
Wakaranai Koto -since 1976-
Yume Ga Chikara
Give & Take
Sora Ni Taiyou Anata Ni Watashi
PINCHI Wa CHANSU
The Power Of Smile
Someday When You Love - Anthem Ver. -
New Season ~yume Ni Mukatte Fuku Kaze~
Tell Tell Bozou
Currents
Cosy Place
Cocoro
Flower
Odayakana Shizukesa ~Jyoka
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Aladdin | Generique TV | Trois Cafés Gourmands | Dalida | Phoebe Buffay | Serge Gainsbourg | Les Inconnus | Hugues Aufray | Saez | Le Livre De La Jungle | Shrek | Walt Disney | Choum | Francis Cabrel | Rihanna | Lady Gaga | Renaud | Nana Mouskouri | Les Colocs | Hercule (Disney) | Barbie | Maxime Le Forestier | Crampe En Masse | Richard Anthony | Enrique Iglesias

Kiss Kiss | Hakuna Matata (Baha Men) [The Lion King] | Sans Toi | Je T'aimais, Je T'aime Et Je t'aimerais | Dominique | Toi Plus Moi | Oui Devant Dieu | La Vie D'artiste | Pokemon Saison 3 :voyage à Johto | Ces Temps-ci | Bienvenue Dans La Secte | J'ai Un Problème (en Duo Avec Johnny Hallyday) | Sunny | 4 Croisées | En Mi Mundo | Rachida | On The Floor (Feat Pitbull) | J'veux Qu'on Baise Sur Ma Tombe | Radioactive | Notre Histoire D'amour | Dix Sous Dans Ma Poche | Sea, Sex And Sun | La Banane | Day-o | Tu M'manques
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'ampoule
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid