Raunioilla traduction de Moonsorrow
Fiche traduction Raunioilla Moonsorrow
artiste
Traduction Raunioilla - Moonsorrow
traduction ♪ Raunioilla ♪
{At the ruins}

[AT THE RUINS]

[AT THE FOOTSTEPS]

[prologue]

[TO THE WORLD]

Under the growing moon
there drifted a whisper with a distant stream.
Waves beating restlessly
the tired rain-lashed shore.

For long the wilds under the northern sky
silent may have been.
Resounded only with a breath of wind.

The spear of a bear-hunter
lay on the ground by its prey.
Awaiting the arrival of a craft.

Yet no one foresaw the dawning
and thus set another day.

Hearken to the ravens' cry
across all heavens.
Behold as the gods
of our world fall.

It is time for the wheel of the sun
to break by the flow of blood.

Under such fair colours
the harbringer steps ashore.
By a sword his companions salute us,
yet of freedom they may speak.

Dressed in strangest garment
claimed kindred grasps a wooden cross.
What strength in wolves he wishes to tame.

The spear of a bear-hunter
now risen against the serpent's tongue.
Striking through the vile heart.

Yet no hero shall rise on the ruins
and our song may drift with the wind.

Hear the sorrow of the woods
across all known times.
Sacred stones are overturned
and the folk so weary.

Steel agleam defies sway
on the lap of death.
Demise in the hands of gods,
a worthy name forever spoken.

And lo! the torches lit scorching carnage,
condemning all the guiltless souls.
How dare they bereave us our gods,
now thousands fall silent at murder.

Sign of the hammer on a warrior's chest
he battles like a bear.
With strength of Ukko deep in his heart
the last man now may fall.

[AT THE RUINS]
Crédits traduction : traduction ajoutée par maiden63 et corrigée par maiden63
Commentaires
Postez une réaction pour Moonsorrow - Raunioilla traduction
Nom/Pseudo
Commentaire
paroles Moonsorrow - Raunioilla lyrics
paroles officielles ♪ Raunioilla ♪
RAUNIOILLA

ASKELMILLA

esinäytös

MAAILMALLE

Kuun vielä varttuessa
kulki kuiskaus päällä veen kaukaa.
Aallot levotonna löivät
vasten sateen pieksemää rantaa.

Kauan hiljaisia lienneet
salot alla pohjoisen taivaan.
Vain yksinäinen vire tuulen soi.

Keihäs karhunkaatajan
maassa saaliin vierellä vartoi
vaiti suurta laivaa saapuvaa.

Ei kukaan tiennyt nähdä sarastukseen
ja päivä laski taas.

Kuulkaa huuto korppien
halki taivaiden,
näin saapuu tuho jumalten
maailmaamme.

On tullut se aika jolloin auringon pyörä
veren vuodatuksesta katkeaa.

Liput kauniit liehuen
airut rantakiville astuu.
He miekoin meitä tervehtivät,
vapaudesta puhua saavat.

Loimet vieraat yllänsä
puiseen ristiin veriveli tarttuu.
Hän suden mahdin mielii taltuttaa.

Keihäs karhunkaatajan
vastaan käärmekieltä nyt nousee
ja iskee läpi kurjan sydämen.

Vaan eivät sankarit enää nouse raunioille
ja laulumme tuuli vie.

Kuulkaa suru metsien
halki aikojen,
on pyhät kivet kaadettu
ja kansa voipunut.

Valtaa kuoleman sylistä
uhmaa teräs välkkyen.
Tuoni käsissä jumalten,
maine miehen ikuinen.

Jo syttyvät nuo soihdut, ne ruumiit kärventävät
ja syyttömien sielut tuomitaan.
Kuinka riistävät he jumalat nyt viereltämme,
vaikenevat tuhannet edessä murhaajan.

Kirveenkuva rinnalla
karhun lailla taistellen,
Ukon voima sydämessä
vielä kaatuu viimeinen.

RAUNIOILLA

loppunäytös
Musixmatch.com
Droits paroles : paroles officielles sous licence MusiXmatch respectant le droit d'auteur.
Reproduction parole interdite sans autorisation. Writer(s): VILLE TUOMAS SORVALI, MARKO SAMUEL TARVONEN, MITJA HARVILAHTI, HENRI ANTTI SORVALI Lyrics powered by www.musixmatch.com
Autres traductions de Moonsorrow
Sankaritarina
Kylän Päässä
Tuulen Tytär/Soturin Tie
Jäästä Syntynyt / Varjojen Virta
Pimeä
Talvi
Luopion Veri
Ukkosenjumalan Poika
Köyliönjärven Jäällä (Pakanavedet II)
Kuin Ikuinen
Tuulen Koti, Aaltojen Koti
Pakanajuhla
1065: Aika
Sankarihauta
Jotunheim
Hiidenpelto / Häpeän Hiljaiset Vedet
Aurinko Ja Kuu
Vihreällä Valtaistuimella
Fimbulvetr Frost
Matkan Lopussa
Karhunkynsi
Tuleen Ajettu Maa
Tulimyrsky
For Whom The Bell Tolls (Metallica Cover)
Taistelu Pohjolasta
Hvergelmir
Back To North (Merciless Cover)
Unohduksen Lapsi
Jumalten Kaupunki/Tuhatvuotinen Perintö
Kivenkantaja
Kaiku
Haaska
À découvrir...
Artistes et paroles : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
La Compagnie Créole | Aladdin | Chansons Populaires | Pokemon | Les Inconnus | Notre-dame De Paris | Serge Gainsbourg | Georges Bizet | Henri Dès | Teresa Teng | Grégoire | Bob Marley | Bob L'éponge | Indochine | La Petite Sirène | The Beatles | Code Lyoko | Graeme Allwright | Yves Montand | Jacques Dutronc | Etienne Daho | Isabelle Pierre | Pocahontas | Véronique Sanson | Enrique Iglesias

Le Sentier De Neige | Loin Du Froid De Décembre | Dernière Danse | Vive Le Douanier Rousseau | Santiano | William The Fly | Mon Vieux | Parce Que | L'île Aux Enfants | Winter 2016 | Pirouette Cacahuète | Tous Les Visages De L'amour | Infernal | Pepsi New Generation | Pas à Pas | Je Te Veux Toi | Smack That (feat Eminem) | (I've Had) The Time Of My Life | Chica Loca (Feat.Gianna) | Isabelle a Les Yeux Bleus | Le Temps Des Fleurs | Sans Haine, Sans Arme Et Sans Violence | O Du Fröhliche (Noel) | Buddah Love | Without You
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en bas de la poubelle
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid