The Thrill : traduction de Anglais vers Français
A la recherche du frisson, du frisson de tout ça
Tu dis que c'est de l'amour mais pour moi, c'est de la contrefaçon
J'en ai fini avec une, et je passe directement à une autre salope
Ouais
Hé, elle a fait des études, elle a un diplôme
Toutes les factures qu'elle ne pouvait pas régler, ses parents les ont payées
Le spectacle était loin, tu étais la seule à avoir une voiture
Et tes copines, mais comme c'est une grande fan, bien sûr qu'elle l'a fait
La plupart des filles veulent cacher le fait qu'elles cherchent le frisson
Mais toi, tu veux juste te saouler ce soir et baiser quelqu'un de célèbre
Donc je te donne juste une heure, un lieu et t'es prête à faire ça
Don Juan de valeur, chambre d'hôtel, on se retrouve là-bas
Je marche sur un rêve
Comment expliquer
Je me parle à moi-même
(Je voyage à travers le monde)
Est-ce que je reverrai?
(J'essaye des drogues et des filles différentes)
On court toujours après le frisson, le frisson de tout ça
Toujours à soulever des montagnes à la recherche du frisson de tout ça
Encore et encore et encore, on crie et on crie encore
Je ne regarde jamais en bas, je suis juste en admiration devant ce qui est en face de moi
Et je suis accro au champagne (champagne)
On s'en fout de la chambre, on achète l'aile entière (l'aile entière)
Salopes, je Taylor Gang ça (Taylor Gang ça)
Elles veulent juste savoir où sont les avions (les avions)
Ouais, hé
Se réveiller bourré, s'endormir défoncé
On est tous les deux étonnés de ce qu'on vient de faire
Mélanger les boissons en sachant qu'on le regretterait
Je me suis pas encore couché, le room service nous apporte le petit-déjeuner
Tout cet argent, chérie, qu'est-ce qu'il nous reste à faire?
À part fumer et de profiter de ma vue présidentielle
J'ai une piscine dans mon salon
Sur scène, des interviews, des tonnes d'aigreurs, consommons
On court toujours après le frisson, le frisson de tout ça
Toujours à soulever des montagnes à la recherche du frisson de tout ça
Encore et encore et encore, on crie et on crie encore
Je ne regarde jamais en bas, je suis juste en admiration devant ce qui est en face de moi
Et je suis accro au champagne (champagne)
On s'en fout de la chambre, on achète l'aile entière (l'aile entière)
Salopes, je Taylor Gang ça (Taylor Gang ça)
Elles veulent juste savoir où sont les avions
Et je suis accro au champagne (champagne)
On s'en fout de la chambre, on achète l'aile entière (l'aile entière)
Salopes, je Taylor Gang ça (Taylor Gang ça)
Elles veulent juste savoir où sont les avions (les avions)
(Attrape-moi, je tombe)
Ouais, c'est ce que c'est
(Attrape-moi, je tombe)
Jusqu'à ce que je laisse tomber le prochain
Et je suis accro au champagne (champagne)
On s'en fout de la chambre, on achète l'aile entière (l'aile entière)
Salopes, je Taylor Gang ça (Taylor Gang ça)
Elles veulent juste savoir où sont les avions
Et je suis accro au champagne (champagne)
On s'en fout de la chambre, on achète l'aile entière (l'aile entière)
Salopes, je Taylor Gang ça (Taylor Gang ça)
Elles veulent juste savoir où sont les avions (les avions)
(Attrape-moi, je tombe)
(Attrape-moi, je tombe)