Mood : traduction de Anglais vers Allemand
(Whoa-oh)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Yeah
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Spielst Spielchen, tust so als ob du hier neu wärst (neu)
Ich will dir nicht sagen, was du zu tun hast
Aber versuch' ruhig zu sein (ruhig)
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln (Regeln)
Alles sieht besser aus mit 'ner guten Aussicht
Warum bist du immer schlecht gelaunt? (Schlecht gelaunt)
Spielst Spielchen, tust so als ob du hier neu wärst (neu)
Ich will dir nicht sagen, was du zu tun hast
Aber versuch' ruhig zu sein (ruhig)
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln (Regeln)
Alles sieht besser aus mit 'ner guten Aussicht, yeah
Ich kann mich nie angeschlossen fühlen
Wenn ich anfange mich unangeschlossen zu fühlen
Irgendwie fühle ich mich am Schluss immer schlecht
Baby, ich bin nicht dein Papa (nein)
Das ist nicht alles, was du von mir willst
Ich will bloß deine Gesellschaft
Süße, es ist klar, der Elephant im Raum
Und wir sind ein Teil davon, tu nicht so verwundert
Und du liebst es anzufangen, jetzt bin ich schlecht gelaunt
Jetzt streiten wir uns in meinem Schlafzimmer
Wir spielen Liebesspiele um die Depression zu vermeiden (Depression)
Wir waren hier schon mal und ich werde nicht dein Opfer sein
Warum bist du immer schlecht gelaunt? (Schlecht gelaunt)
Spielst Spielchen, tust so als ob du hier neu wärst (neu)
Ich will dir nicht sagen, was du zu tun hast
Aber versuch' ruhig zu sein (ruhig)
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln (Regeln)
Alles sieht besser aus mit 'ner guten Aussicht
Warum bist du immer schlecht gelaunt? (Schlecht gelaunt)
Spielst Spielchen, tust so als ob du hier neu wärst (neu)
Ich will dir nicht sagen, was du zu tun hast
Aber versuch' ruhig zu sein (ruhig)
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln (Regeln)
Alles sieht besser aus mit 'ner guten Aussicht
Also warum täuschst du ständig deine Liebe vor? (Ständig)
Wenn du genau wie mein Handy viel zu tun haben könntest
Ich lasse 'n Mädel mich nie belügen (mich belügen)
Das einzige was ich wissen muss ist ob du genug hattest (genug)
Ich meine chillig sein, rumhängen, die Gang nimmt Schlucke aus Flaschen (hey)
Du spielst Spielchen, kein weiterer Tag mir dir, Kleine
Nicht zusammenpassende Klamotten, das war bevor du mich kanntest (vorher)
Hast viel Liebe, also, du sparst sie lieber für mich auf
We play games of love to avoid the depression (Depression)
We been here before and I won't be your victim
Warum bist du immer schlecht gelaunt?
Spielst Spielchen, tust so als ob du hier neu wärst
Ich will dir nicht sagen, was du zu tun hast
Aber versuch' ruhig zu sein (ruhig)
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln (Regeln)
Alles sieht besser aus mit 'ner guten Aussicht
Warum bist du immer schlecht gelaunt? (Schlecht gelaunt)
Spielst Spielchen, tust so als ob du hier neu wärst (neu)
Ich will dir nicht sagen, was du zu tun hast
Aber versuch' ruhig zu sein (ruhig)
Baby, ich spiele nicht nach deinen Regeln (Regeln)
Alles sieht besser aus mit 'ner guten Aussicht, yeah