paroles de chanson / Françoise Hardy parole / traduction L' Amitié  | ENin English

Traduction L' Amitié en Allemand

Interprète Françoise Hardy

Traduction de la chanson L' Amitié par Françoise Hardy officiel

L' Amitié : traduction de Français vers Allemand

Viele meiner Freunde kamen aus den Wolken
Mit Sonne und Regen als einfaches Gepäck
Sie haben die Saison der aufrichtigen Freundschaften gemacht
Die schönste Jahreszeit der vier auf der Erde

Sie haben diese Süße der schönsten Landschaften
Und die Treue der Zugvögel
In ihren Herzen ist eine unendliche Zärtlichkeit eingraviert
Aber manchmal schleicht sich Traurigkeit in ihre Augen
Dann kommen sie
Um sich bei mir zu wärmen
Und du auch
Du wirst kommen

Du kannst zurück in die Tiefen der Wolken gehen
Und wieder lächeln zu vielen anderen Gesichtern
Gib ein wenig von deiner Zärtlichkeit um dich herum
Wenn ein anderer versucht, seine Traurigkeit vor dir zu verbergen

Da wir nicht wissen, was das Leben uns gibt
Es könnte sein, dass ich meinerseits niemand mehr bin
Wenn mir ein Freund bleibt, der mich wirklich versteht
Ich werde gleichzeitig meine Tränen und meinen Kummer vergessen
Dann vielleicht
Ich werde zu dir kommen
Um mein Herz zu wärmen
An deinem Holz
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de L' Amitié

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Françoise Hardy
La Question (Anglais)
All Over The World
Puisque vous partez en voyage (Anglais)
Le Large (Espagnol)
Moi Vouloir Toi (Espagnol)
Le Premier Bonheur Du Jour (Portugais)
Des Ronds Dans L'eau (Portugais)
A Quoi ça Sert (Portugais)
Seras-tu là? (Allemand)
Seras-tu là? (Anglais)
Que reste-t-il de nos amours? (Allemand)
Seras-tu là? (Espagnol)
Que reste-t-il de nos amours? (Anglais)
Seras-tu là? (Italien)
Que reste-t-il de nos amours? (Espagnol)
Seras-tu là? (Portugais)
Que reste-t-il de nos amours? (Italien)
Que reste-t-il de nos amours? (Portugais)
Chanson De La Sorcière (Allemand)
Chanson De La Sorcière (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Disney | अवधुद गुप्ते | Jean-Jacques Goldman | Patrick Bruel | Elvis Presley | Donjon De Naheulbeuk | Don Louis | France Gall | Supafly | Alex Serra | Mortelle Adèle | Voix Du Peuple | Hugues Aufray | Walt Disney | Supertramp | Astérix | Monu Music India | Joshua's Troop | Bonnie Tyler | La Reine Des Neiges

J’ai 2 copains | Main Zinda Hu Lekin | Duniya Jit De Nu | L'évadé Du Nevada | Naanga Kaatukku Porom Wild Animals Song | Dali Dali phoolon ki | Le Travail C'est La Santé | The Luck You Got | Emilie Jolie | Allelujah | Pueblo Convertido | On écrit Sur Les Murs | ना सांगताच आज हे कळे मला | A Chupeta | Wish You Were Here | Just Friend | Santa Di Tasveer | Guantanamera | En Rouge Et Noir | Kikoolol
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole à gauche de l'oeil
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid