paroles de chanson / SDM parole / traduction Nous deux  | ENin English

Traduction Nous deux en Allemand

Interprète SDM

Traduction de la chanson Nous deux par SDM officiel

Nous deux : traduction de Français vers Allemand

Lebenserwartung in der Masse, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Feuer

Weniger Lebenserwartung in der Masse (buh)
Stempel aus verschiedenen Ländern im Pass (buh)
Und überall, wo ich hingehe, mein Leben, ich habe den Globus bereist
Und du folgst mir sogar dorthin (dorthin)
Ich habe es mit dir gemacht, nicht mit Papa (Papa)
Du hast mich den Geruch von Papier kennen lernen lassen (Papier)
Wir haben die Fußballsäcke weggeworfen, viele Verrückte kennengelernt
Berührte billige Quetten-pla (billig)
Du hast fast mein Leben ruiniert, yeah (nein, nein, nein)
Schließlich hast du mich dazu gebracht, das Cro-Mi zu nehmen, yeah (nein, nein, nein)
Du hast mir beigebracht, dass im Leben, yeah
Man sollte nicht jeden auf das Schiff lassen, yeah (nein, nein, nein)
Es tut mir weh zu wissen, dass ich eines Tages gezwungen sein werde, dich zu verlassen
Du hast es mir von Anfang an gesagt, aber ich gebe zu, dass ich seitdem süchtig bin (ouh)

Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen? (Oh)
Wenn ich hier bin, ist es dank uns beiden (oh)
Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen? (Oh)
Wenn ich hier bin, ist es dank uns beiden (oh)
Oh, la-la-la, la-la-la, la-la-la (oh)
Oh, la-la-la, la-la-la, la-la-la (oh)
Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen? (Oh)
Wenn ich hier bin, ist es dank uns beiden (oh)

Die Ce-for meiner Stadt (ouh)
Hundert minus acht zum Tod, zum Leben (ocho)
Vorne ist meine Sicht verschwommen (ouh)
Unter Jack fuego aber immer auf der Hut, eh (arriba, arriba)
Im Verkauf von Hähnchenschenkeln (ouh)
Gestohlenes Auto nur um zu lernen, wie man pila (vroum, vroum)
Mindestens ist es die Million (Million)
Kein rechter Arm, ich bin wie die Venus von Milo (nein)
Ich habe vom Schatz geträumt (ouh)
Ich habe vom Haus in Monaco geträumt, yeah (buh)
Meine Jungs verkaufen Koks (C)
Probleme des Lebens ertränkt in Alkohol, yah (Jack fuego)
Und in der Stadt kennt uns jeder (mein Kerl)
Wir schreien nicht, wenn wir Geld machen (nein, nein, nein)

Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen? (Oh)
Wenn ich hier bin, ist es dank uns beiden (oh)
Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen? (Oh)
Wenn ich hier bin, ist es dank uns beiden (oh)
Oh, la-la-la, la-la-la, la-la-la (oh)
Oh, la-la-la, la-la-la, la-la-la (oh)
Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen? (Oh)
Wenn ich hier bin, ist es dank uns beiden

La-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la, la-la-la, la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Aber wie soll ich dir Lebewohl sagen?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Nous deux

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole à gauche du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid