paroles de chanson / Jacques Brel parole / traduction Knokke-le-Zoute Tango  | ENin English

Traduction Knokke-le-Zoute Tango en Anglais

Interprète Jacques Brel

Traduction de la chanson Knokke-le-Zoute Tango par Jacques Brel officiel

Knokke-le-Zoute Tango : traduction de Français vers Anglais

On the nights when I am Argentine
I treat myself to some Argentine women
Even if it means picking from the shop windows
Of the pretty neighborhoods of Amsterdam
Vines that would have this womanly complexion
That your Latin cities export
On those nights I want them feline
With a bit of hair gel
Stuck to the "hair" of the tongue
They would be as fresh as mangoes
And would compensate for their clumsiness
With their breasts and buttocks

But tonight
There are no Argentine women
There is no hope
There is no doubt, no, tonight
It's raining in Knokke-le-Zoute
Tonight, like every night
I go home
Heart in disarray
And my dick under my arm

On the nights when I am Spanish
Small buttocks, big car
They all go in the pot
Even if it means chasing in Hamburg
Suburban Carmencitas
Who come back to us with syphilis
I want them fresh and cheerful
Good workers without chatter
Half-Andalusian, half-angular
These females that we Gestapo
Because they still don't know
That Franco is quite dead

But tonight
There are no Spanish women
There are no pots
But there is no doubt, no, tonight
It's raining in Knokke-le-Zoute
Tonight, like every night
I go home
Heart in disarray
And my dick under my arm

On the nights when I am Caracas
I Panama, I Partagas
I am the most beautiful, I go hunting
I slide from palace to palace
To find the jackpot
Who is waiting for my coup de grace
I want her crazy like a transvestite
Discovered from old curtains
But however evanescent
She would have been waiting for me forever
Surrounded by snakes and plants
Among the books of Dutourd

But tonight
There is no Caracas
There are no evanescent
There is no doubt, no, tonight
It's raining in Knokke-le-Zoute
Tonight, like every night
I go home
Heart in disarray
And my dick under my arm, yes

Tomorrow yes, yes
Maybe
Maybe tomorrow I will be Argentine, yes
I will treat myself to some Argentine women
Even if it means picking from the shop windows
Of the pretty neighborhoods of Amsterdam
Vines that would have this womanly complexion
That your Latin cities export
Tomorrow I will want them feline
With this bit of hair gel
Stuck to the hair of the tongue
They will be as fresh as mangoes
And will compensate for their clumsiness
With their breasts and buttocks

Tomorrow I will be Spanish
Small buttocks, big car
They will all go in the pot
Even if it means chasing in Hamburg
Suburban Carmencitas
Who will come back to us with syphilis
I will want them fresh and cheerful
Good workers, without chatter
Half-Andalusian, half-angular
These females that we Gestapo
Because they still don't know
That Franco is quite dead

On the nights when I am Caracas
I Panama, I Partagas
I am the most beautiful, I go hunting
I slide from palace to palace
To find the jackpot
Who is waiting for my coup de grace
I want her crazy like a transvestite
Discovered from old curtains
But however evanescent
She would have been waiting for me forever
Surrounded by snakes and plants
Among the books of Dutourd
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Knokke-le-Zoute Tango

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole à droite de l'appareil photo
3| symbole en bas de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid