L'accordéoniste : traduction de Français vers Espagnol
La chica de alegría es hermosa
En la esquina de la calle allí
Ella tiene una clientela
Que le llena su media
Cuando su trabajo termina
Ella se va a su vez
A buscar un poco de sueño
En un baile del suburbio
Su hombre es un artista
Es un chico extraño
Un acordeonista
Que sabe tocar la java
Ella escucha la java
Pero no la baila
Ni siquiera mira la pista
Y sus ojos enamorados
Siguen el juego nervioso
Y los dedos secos y largos del artista
Eso le entra en la piel
Por abajo, por arriba
Tiene ganas de cantar
Es físico
Todo su ser está tenso
Su aliento está suspendido
Es una verdadera retorcida de la música
La chica de alegría está triste
En la esquina de la calle allí
Su acordeonista
Se ha ido soldado
Cuando vuelva de la guerra
Tomarán una casa
Ella será la cajera
Y él, será el jefe
Qué vida tan hermosa será
Serán verdaderos pachás
Y todas las noches para ella
Él tocará la java
Ella escucha la java
Que tararea en voz baja
Ella ve de nuevo a su acordeonista
Y sus ojos enamorados
Siguen el juego nervioso
Y los dedos secos y largos del artista
Eso le entra en la piel
Por abajo, por arriba
Tiene ganas de llorar
Es físico
Todo su ser está tenso
Su aliento está suspendido
Es una verdadera retorcida de la música
La chica de alegría está sola
En la esquina de la calle allí
Las chicas que ponen cara larga
Los hombres no las quieren
Y qué más da si se muere
Su hombre no volverá más
Adiós a todos los hermosos sueños
Su vida, está arruinada
Sin embargo, sus tristes piernas
La llevan al tugurio
Donde hay otro artista
Que toca toda la noche
Ella escucha la java
Ella oye la java
Ella ha cerrado los ojos
Y los dedos secos y nerviosos
Eso le entra en la piel
Por abajo, por arriba
Tiene ganas de gritar
Es físico
Entonces para olvidar
Se puso a bailar, a girar
Al son de la música
¡Paren!
¡Paren la música!