paroles de chanson / Hugues Aufray parole / traduction A la nuit, à la veillée  | ENin English

Traduction A la nuit, à la veillée en Indonésien

Interprète Hugues Aufray

Traduction de la chanson A la nuit, à la veillée par Hugues Aufray officiel

A la nuit, à la veillée : traduction de Français vers Indonésien

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama para gembala
Mari kita nyanyikan kemuliaan Yesus
Mesias yang telah datang

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama dalam paduan suara
Mari kita satukan suara setia kita
Untuk menyanyikan lagu Natal

Utusan dari surga yang diberkati
Malaikat Gabriel
Datang mengumumkan kepada Maria
Kabar baik

Bunga lili dari desa
Hati yang polos
Maria, begitu cantik dan bijaksana
Menunggu seorang anak

Anak itu akan diberi nama Yesus
Nama yang telah ditentukan
Dialah Mesias yang dijanjikan
Yang datang untuk menyelamatkan kita

Namun raja tiran Herodes
Memaksakan hukum
Yang memaksa Yusuf dan Maria
Untuk mengungsi

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama para gembala
Mari kita nyanyikan kemuliaan Yesus
Mesias yang telah datang

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama dalam paduan suara
Mari kita satukan suara setia kita
Untuk menyanyikan lagu Natal

Mereka harus meninggalkan desa
Melarikan diri ke Yudea
Tanpa harta dan tanpa bagasi
Menyelamatkan bayi

Dengan ritme lambat sejarah
Seekor keledai yang lelah
Membawa Maria tanpa tahu
Bahwa ia membawa Yesus

Ini adalah jalan musim dingin yang sulit
Dengan batu dan jelatang
Yang menelusuri langkah-langkah misteri
Anak yang dijanjikan

Siapa yang akan menawarkan tempat berlindung
Kepada orang-orang miskin ini
Dari salju dan hujan
Melindungi anak itu

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama dalam paduan suara
Mari kita satukan suara setia kita
Untuk menyanyikan lagu Natal

Di dalam kandang yang kering
Terlindung dari angin
Yusuf membuat palungan
Menjadi tempat tidur bayi

Siapa yang akan membantu Maria
Menidurkan anak itu
Memberinya sudut, tempat tidur
Sepotong kain putih sederhana

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama para gembala
Mari kita nyanyikan kemuliaan Yesus
Mesias yang telah datang

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama dalam paduan suara
Mari kita satukan suara setia kita
Untuk menyanyikan lagu Natal

Sapi dan keledai berjaga
Atas Anak yang telah datang
Dengan napas mereka yang tak pernah tidur
Menghangatkan Yesus

Tanda ilahi di langit
Bintang yang muncul
Bernyanyilah bersama kami Natal ini
Nama Yesus

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama para gembala
Mari kita nyanyikan kemuliaan Yesus
Mesias yang telah datang

Pada malam hari, di malam perayaan
Bersama dalam paduan suara
Mari kita satukan suara setia kita
Untuk menyanyikan lagu Natal
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de A la nuit, à la veillée

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Hugues Aufray
Y'a quatre marins (Anglais)
Santiano (Anglais)
Hasta Luego (1973) (Anglais)
Elle Descend De La Montagne (Chinois)
Du Côté Des Mohicans (Allemand)
Le Pain Et Les Dents (Chinois)
Le Pain Et Les Dents (Allemand)
La sévillane (Indonésien)
Quel est ce grand vacarme? (Allemand)
La sévillane (Coréen)
Adieu Mr le professeur (Allemand)
La sévillane (Thaï)
Le siècle des enfants (Allemand)
La sévillane (Chinois)
Docteur Banjo (Allemand)
Quel est ce grand vacarme? (Indonésien)
Quel est ce grand vacarme? (Coréen)
Quel est ce grand vacarme? (Thaï)
Quel est ce grand vacarme? (Chinois)
Les enfants d'Abraham (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Henri Salvador | Julien Clerc | Jean-Jacques Goldman | Michel Sardou | Pink Floyd | Anastasia | Gilles Servat | मोहम्मद रफ़ी | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | LeManz | Jacques Douai | طالب الصعاق | Boby Lapointe | Joe Dassin | सुरेश वाडक | Carike Keuzenkamp | Walt Disney | Claude François | रोहित पाटील | Guy Béart

Biridin do Pai - Juro Que Não Sou Seu Pai | The Wall (entière) | Mangalashtaka | Love | Uptown Funk | Капелька | Générique Hamtaro | Quoi d'neuf Scooby-Doo ? | Kemang Ya Ka Fuduwang | Fiesta Boom Boom | La voix du bien aimé | Etoile Des Neiges | Begum Bagair Badshah Kis Kaam Ka | モノクローム | PONA NINI | Kahe Tose Sajna | Aria | Мой ангел | Har Koi Hai Yahan Bas Nithur Niyat Ke Haathon Ka Khilona | Speed Dial (Demo)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'horloge
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole à droite du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid