paroles de chanson / Jacques Brel parole / traduction Le Moribond  | ENin English

Traduction Le Moribond en Italien

Interprète Jacques Brel

Traduction de la chanson Le Moribond par Jacques Brel officiel

Le Moribond : traduction de Français vers Italien

Addio Émile, ti volevo bene
Addio Émile, ti volevo bene, lo sai
Abbiamo cantato gli stessi vini
Abbiamo cantato le stesse ragazze
Abbiamo cantato gli stessi dolori
Addio Émile, sto per morire

È difficile morire in primavera, lo sai
Ma vado ai fiori con la pace nell'anima
Visto che sei buono come il pane bianco
So che prenderai cura di mia moglie

Voglio che si rida, voglio che si balli
Voglio che ci si diverta come dei pazzi
Voglio che si rida, voglio che si balli
Quando mi metteranno nella fossa

Addio Curato, ti volevo bene
Addio Curato, ti volevo bene, lo sai
Non eravamo dalla stessa parte
Non eravamo sullo stesso cammino
Ma cercavamo lo stesso porto
Addio Curato, sto per morire

È difficile morire in primavera, lo sai
Ma vado ai fiori con la pace nell'anima
Visto che eri il suo confidente
So che prenderai cura di mia moglie

Voglio che si rida, voglio che si balli
Voglio che ci si diverta come dei pazzi
Voglio che si rida, voglio che si balli
Quando mi metteranno nella fossa

Addio Antoine, non ti volevo bene
Addio Antoine, non ti volevo bene, lo sai
Mi fa male morire oggi
Mentre tu sei ancora vivo
E anche più solido della noia
Addio Antoine, sto per morire

È difficile morire in primavera, lo sai
Ma vado ai fiori con la pace nell'anima
Visto che eri il suo amante
So che prenderai cura di mia moglie

Voglio che si rida, voglio che si balli
Voglio che ci si diverta come dei pazzi
Voglio che si rida, voglio che si balli
Quando mi metteranno nella fossa

Addio mia moglie, ti volevo bene
Addio mia moglie, ti volevo bene, lo sai
Ma prendo il treno per il Buon Dio
Prendo il treno che è prima del tuo
Ma tutti prendiamo il treno che possiamo
Addio mia moglie, sto per morire

È difficile morire in primavera, lo sai
Ma vado ai fiori con gli occhi chiusi, mia moglie
Visto che li ho chiusi spesso
So che prenderai cura della mia anima

Voglio che si rida, voglio che si balli
Voglio che ci si diverta come dei pazzi
Voglio che si rida, voglio che si balli
Quando mi metteranno nella fossa
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Le Moribond

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole à gauche du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid