paroles de chanson / Toto parole / traduction You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night)  | ENin English

Traduction You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) en Japonais

Interprètes Meat LoafToto

Traduction de la chanson You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) par Toto officiel

You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) : traduction de Anglais vers Japonais

暑い夏の夜に
赤いバラを持つ狼にあなたの喉を差し出しますか?
彼は私に口を差し出しますか?

はい

彼は私に歯を差し出しますか?

はい

彼は私に顎を差し出しますか?

はい

彼は私に飢えを差し出しますか?

はい

もう一度、彼は私に飢えを差し出しますか?

はい!

そして、彼は私なしで飢えるのでしょうか?

はい!

そして、彼は私を愛していますか?

はい

はい

暑い夏の夜に
赤いバラを持つ狼にあなたの喉を差し出しますか?

はい

あなたは全ての男の子にそう言うに違いない

それは暑い夏の夜、ビーチが燃えていた
砂浜に霧が這い寄る
そしてあなたの心を聞いていると、世界全体が回っているのが聞こえたんだ
流れ星を見る、震えるあなたの手の中へと落ちていく

あなたが唇を舐め、口紅が輝いている間
僕は味見したくてたまらなかった
僕らは一緒に銀の縁取りの中で横たわっていた
月の光に照らされて、もう二度とないことを知った
もう二度と
もう一瞬も無駄にしない

ああ、膝が弱くなるくらい、僕を抱きしめてくれる?
でも僕の魂は地上を高く飛んでいる
声を出そうとしても、どうしたって
声が出ないみたいなんだ

そして、あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない
あなたは僕の口から言葉を奪った
誓って本当だよ、愛してるって言おうとしてたんだ

(愛してる)

そして、あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない
あなたは僕の口から言葉を奪った
誓って本当だよ、愛してるって言おうとしてたんだ

今、僕の体は水面の波のように揺れている
そして、僕は笑みを浮かべ始めているのだろう
やっと二人きりになれた、やりたいことができる
夜はまだ浅く、誰もあなたの居場所を知らないだろう
誰もあなたの居場所を知らない
あなたがどこにいたかなんて誰も知らない
あなたは唇を舐め、口紅を光らせていた
僕は味見したくてたまらなかった
僕らは一緒に銀の縁取りの中で横たわっていた
月の光に照らされて
もう無駄にできる瞬間なんてないのだと

そして、あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない
あなたは僕の口から言葉を奪った
誓って本当だよ、愛してるって言おうとしてたんだ

(愛してる)

そして、あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない
あなたは僕の口から言葉を奪った
誓って本当だよ、愛してるって言おうとしてたんだ

(愛してる)

そして、あなたは僕の口から言葉を奪った
(キスしている時だったに違いない)

あなたは僕の口から言葉を奪った
(キスしている時だったに違いない)

あなたは僕の口から言葉を奪った
(キスしている時だったに違いない)

あなたは僕の口から言葉を奪った
(キスしている時だったに違いない)

あなたは僕の口から言葉を奪った
(キスしている時だったに違いない)

あなたは僕の口から言葉を奪った
あなたは僕の口から言葉を奪った
あなたは僕の口から言葉を奪った
あぁ、キスしている時だったに違いない

あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない

あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない

あなたは僕の口から言葉を奪った
キスしている時だったに違いない
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Toto
Africa
Melanie
Manuela Run
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Allemand)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Espagnol)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Indonésien)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Italien)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Coréen)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Portugais)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Thaï)
You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) (Chinois)
Georgy Porgy - Live (Allemand)
Afraid of Love (Allemand)
Afraid of Love (Espagnol)
Afraid of Love
Afraid of Love (Italien)
Afraid of Love (Portugais)
Hold The Line (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Disney | अनुराधा पौडवाल | सुरेश वाडक | Mohan | The Beatles | वैशाली सामंत | Astérix | शुभांगी जोशी | Udit Narayan | Alka Yagnik | कृष्णा शिंदे | Patrick Bruel | Amadodana Ase Wesile | Vaishali Samant | Le Prince D'Égypte | Boby Lapointe | Donjon De Naheulbeuk | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Bruno Mars

Le Pudding a L'arsenic | The Wall (entière) | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Ud Jayega Ek Din Panchhi | Le Bain De Cléopâtre | Le Temps Des Cathédrales | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | PERFECT PACE | Tchoupi, le générique | Malengo Ya Mungu | XNXX | Wanting You Is Not A Crime | L'orage | Birthday Girl | Ophelia | Comme Des Connards | La vie | Amader Golpo (Reprise) | This World | Different Breed
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole en bas du casque
3| symbole à droite de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid