paroles de chanson / Adé parole / traduction Si tu partais  | ENin English

Traduction Si tu partais en Portugais

Interprète Adé

Traduction de la chanson Si tu partais par Adé officiel

Si tu partais : traduction de Français vers Portugais

E se você fosse uma melodia
Eu escreveria minha mais bela idílio
Uma canção tão frágil
E se você se tornasse a chuva
Eu pensaria em você todas as noites
De um trovão tão frágil
Eu invejaria minhas memórias
Pensando demais
Rebobine lentamente
Eu vou sentir o seu perfume
Nas grandes lojas
Respirar arduamente

E se você fosse embora agora
Eu te ligaria de vez em quando
E se você fosse embora agora
Você nunca saberia o que eu sinto

Eu ouço sua voz atrás da porta
Você ainda está cantando, isso me conforta
E o vento que me embala
Meu coração frágil em folhas mortas
Incandescente, mas não me importa
Eu queimaria sob a chuva
Eu engoliria meu orgulho
Admitindo a derrota
No meio dos rumores
Eu iria vasculhar os museus
Procurando um retrato
Que se parece com a sua pele

Mas se você fosse embora agora
Eu te ligaria de vez em quando
Mas se você fosse embora agora
Você nunca saberia o que eu sinto

Mas eu sei
Que você já sabia que eu te culparia
Que você colocou um preço no seu coração insatisfeito
Que se eu tivesse dinheiro, eu compraria de volta
De novo e de novo

Se você fosse embora agora
Sem uma palavra, de repente
E eu estou machucado por toda parte
Eu admito

Se você fosse embora agora
Silêncio ensurdecedor
E eu estou machucado por toda parte
Eu admito
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Si tu partais

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid