paroles de chanson / Édith Piaf parole / traduction La Vie En Rose (1947)  | ENin English

Traduction La Vie En Rose (1947) en Portugais

Interprète Édith Piaf

Traduction de la chanson La Vie En Rose (1947) par Édith Piaf officiel

La Vie En Rose (1947) : traduction de Français vers Portugais

Olhos que me fazem abaixar os meus
Uma risada que desaparece com seus lábios
Aqui está um retrato sem edição
Do homem que pertenço

Quando ele me tem nos braços
Ele fala comigo tão suavemente
Vejo minha vida em rosa

Ele fala comigo em palavras de amor
Aquelas pequenas palavras todos os dias
E me faz sentir aquela coisa engraçada

Se deixou entrar no meu coração
Que pequena ajuda de alegria
E eu sei o que é a causa

É ele por mim, e eu por ele, nas nossas vidas
É isso que ele me disse, ele jurou que seria para vida

E assim que coloco os olhos nele
Começo a sentir por dentro
Meu coração batendo

Noite de amor sem fim
Uma grande alegria que se instala dentro
O tédio e todas as tristezas desaparecem
Feliz, tão feliz que poderíamos morrer

Quando ele me tem nos braços
Ele fala comigo tão suavemente
Vejo minha vida em rosa

Ele fala comigo em palavras de amor
Aquelas pequenas palavras todos os dias
E me faz sentir aquela coisa engraçada

Se deixou entrar no meu coração
Que pequena ajuda de alegria
E eu sei o que é a causa

É ele por mim, e eu por ele, nas nossas vidas
É isso que ele me disse, ele jurou que seria para vida

E assim que coloco os olhos nele
Começo a sentir por dentro
Meu coração batendo
La la, la la, la la
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BEUSCHER ARPEGE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de La Vie En Rose (1947)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Édith Piaf
Hymne à L'amour (Espagnol)
Hymne à L'amour (Anglais)
Hymne à L'amour (Portugais)
La Vie En Rose (Espagnol)
Hymne à L'amour
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Anglais)
La Vie En Rose (Allemand)
La Vie En Rose (Japonais)
Sous Le Ciel De Paris (Italien)
À quoi ça sert l'amour? (Anglais)
'Cause I Love You
La Foule (Chinois)
Sous Le Ciel De Paris (Anglais)
AMANTS D'UN JOUR (LES) (Anglais)
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) (Italien)
Les Amants D'un Jour (Indonésien)
Les Amants D'un Jour (Thaï)
À quoi ça sert l'amour? (Allemand)
À quoi ça sert l'amour? (Espagnol)
À quoi ça sert l'amour? (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Georges Brassens | Malayang Pilipino Music | Julien Clerc | Céline Dion | शुभांगी जोशी | Lotfi Bouchnak | अनुराधा पौडवाल | Georges Bizet | Sonu Nigam | Edith Piaf | Serge Gainsbourg | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Jacques Douai | Amy Winehouse | Le Prince D'Égypte | Mohan

War Is Over | O Halki Suti Halki | Allelujah | JUSTE UNE JUPE | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Milžinai | Trein | Dooriyan | Supergirl (Totally Spies) | Sodomie | Avec La Foi | Je Serai Tes Ailes(L'amour a Des Ailes) | Sher Sardar | Pretty Little Liars | How Could I Let You Go | El Shaddai | Метаморфоза | Raag Malkauns - Dheeth Langar Maanat Naahi | Emi Woo | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole en haut de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid