paroles de chanson / Jean-Jacques Goldman parole / traduction C'est pas d'l'amour  | ENin English

Traduction C'est pas d'l'amour en Portugais

Interprètes Jean-Jacques GoldmanCarole Fredericks

Traduction de la chanson C'est pas d'l'amour par Jean-Jacques Goldman officiel

C'est pas d'l'amour : traduction de Français vers Portugais

Isso se parece com a Toscana
Doce e bela de Vinci
As paisagens sábias e bonitas
Tornam os homens sábios também
Isso se parece com imagens
As estações mornas, os belos dias
O silêncio após a tempestade
O toque suave do veludo
É um pouco como essas músicas
Que ouvimos sem escutar
Essas coisas que nunca existem tanto
Quanto a falta que deixaram

Isso se parece com essas grandes estradas
Sem curvas, sem desvios
A "Dolce Vita", sem dúvida
Mas de qualquer forma, não é amor

Isso se parece com a sabedoria
Com essas pazes que assinamos um dia
Apenas ao custo de nossas juventudes
Sem trompete nem tambor
Está cheio de beijos-carícias
Cheio de palavras doces de crianças
Atestado de ternura
Ritual tranquilizador
Harmonia, inteligência e razão ou serenidade
"Cúmplice, conivência", tantas palavras
Para expressar tudo o que é

É um pouco de tudo isso, por sua vez
Mas de qualquer forma, não é amor

Sem medo e sem solidão
A felicidade é o que dizem
Há muitas vidas sem Beethoven e sem opinião
Por que não vidas sem gritos?

Mas seja contra ou a favor
De qualquer forma, não é amor

Não é amor
Não é mais amor

Não é mais amor
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES

Commentaires sur la traduction de C'est pas d'l'amour

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Jean-Jacques Goldman
Je Te Donne
Puisque tu pars (Version longue) (Italien)
Puisque tu pars (Version longue) (Anglais)
à L'envers (Italien)
Je l'aime aussi (Allemand)
C'est pas d'l'amour (Allemand)
Como Tu
Je l'aime aussi (Anglais)
C'est pas d'l'amour (Anglais)
Je l'aime aussi (Espagnol)
C'est pas d'l'amour (Espagnol)
Je l'aime aussi (Italien)
C'est pas d'l'amour (Italien)
Je l'aime aussi (Portugais)
Chanson d'amour (...!) (Allemand)
Chanson d'amour (...!) (Anglais)
Long Is the Road (Espagnol)
Chanson d'amour (...!) (Espagnol)
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
आनंद शिंदे | Henri Salvador | Charles Aznavour | Gurdas Maan | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Graeme Allwright | Musikatha | Edith Piaf | Monu Music India | Alex Serra | BloccRich Monsta | Michel Fugain | Anuradha Paudwal | शुभांगी जोशी | महेश हिरेमठ | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Jorge Ferreira | Dalida | Julio Iglésias

Kan Kar Gal Sun Makhna | Souffle Rouah | Pangalan Mo | Tsatsi Le Leng | C’est passé | No Rest | Не забывайте | Beres Kabeh | Halleluya | Atlético de Madrid (Himno Oficial) | Dans Le Petit Bois De Meudon | Rutho Jo Tum | Mathilde | I'm XxX | The Power Is Here Now | Kikoolol | Give Your Heart to the Lord | Soy Como Soy | Ahora Que Puedo (from the Original Motion Picture "CULPA MIA") | Лёха
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Problème de connexion ?
Ouvrir un compte (gratuit)
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid