Si j'avais su : traduction de Français vers Anglais
I would have told you all the things
That I had never told you
That your skin smells like roses
That I adore the name Edith
I would have told you all the things
That we don't say often enough
Because often, in life, we dare
Not say things while there is still time
I would have told you about the sea
So you could see it, one more time
We would have sent the nurse away
And then we would have laughed loudly
I would have told you that your face
Reminds me of the ocean
That your wrinkles look like waves
Where children go to swim
If I had known, when leaving that night
If I had known that time does not wait, oh
If I had known, if I had known
That it was the first time
That I was seeing you for the last time
I would have redone your bun
And you, you would have said "it pulls"
I, I would have acted a bit silly
Just to see your smile
I would have promised to write a song
That would tell how beautiful you were
That would tell how stupid we are
To believe that people are eternal
And then I would have held you so tight
That there would be marks on your neck
I would have looked at you again
And then I would have kept you especially
I would have locked you in my eyes
I would have captured your perfume
I would have said goodbye, a little better
Then I would have lied, "see you tomorrow"
If I had known, if I had known
When leaving that night
If I had known that time does not wait, oh
If I had known, if I had known
That it was the first time
That I was seeing you for the last time
I would have hurried to love you
As one runs after life
Because we never love enough
I would have told you "I love you too"
Words, we should not keep them
We should distribute them all around
Otherwise, what are words for
Except to decorate graves?
If I had known, if I had known
When leaving that night
If I had known that time does not wait, oh
If I had known, if I had known
But often, we do not know
That we are seeing someone for the last time